Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été octroyées à tort » (Français → Néerlandais) :

Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite(accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2000, il s’agit d’un montant de 57,9 millions de BEF.

Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers tevens een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2000 werd een bedrag van 57,9 miljoen BEF terugbetaald.


Les pensions d’invalidité qui ont été octroyées à tort durant la période pendant laquelle les ouvriers mineurs concernés ont bénéficié d’une pension de retraite (accordée avec effet rétroactif) sont remboursées par l’ONP au régime des ouvriers mineurs. Pour 2001, il s’agit d’un montant de 64,4 millions de BEF.

Invaliditeitspensioenen die ten onrechte werden uitgekeerd over de periode gedurende dewelke betrokken mijnwerkers teven een rustpensioen genoten (retroactief toegekend), worden door de RVP aan de regeling der mijnwerkers terugbetaald.Voor 2001 werd een bedrag van 64,4 miljoen BEF terugbetaald.


107. Entre-temps, les données des opérateurs qui ont été sommés à tort et l’ont signalé au call center ont été modifiées.

107. De gegevens van de operatoren die ten onrechte werden aangeschreven en dit hebben gemeld aan het call center, zijn ondertussen gewijzigd.


La Cour répond qu’en principe, la récupération, par l’organisme assureur, des sommes qui ont été octroyées indûment, à la suite d’une erreur ou d’une fraude, se fait à charge de la personne, appelée “bénéficiaire”, qui a perçu le remboursement des soins qui lui ont été prodigués et qu’elle a payés (art. 97, al. 1 er , première phrase) ou, dans le régime dit du tiers payant, à charge du donneur de soins ou de la personne physique ou morale qui a perçu pour son propre compte les sommes précitées (du moins lorsque la personne qui a reçu ...[+++]

Het Hof antwoordt dat de terugvordering, door de verzekeringsinstelling, van de bedragen die ten onrechte zijn uitgekeerd, als gevolg van een vergissing of bedrog, in beginsel gebeurt ten laste van de persoon, “rechthebbende” genoemd, die de terugbetaling van de hem verstrekte zorg heeft gekregen en die ervoor heeft betaald (art. 97, eerste lid, eerste zin) of, in de zogenaamde derdebetalersregeling, ten laste van de zorgverstrekker of de natuurlijke persoon of rechtspersoon die de bedoelde bedragen voor eigen rekening heeft ontvangen (althans wanneer de persoon die de zorg heeft gekregen, de hoedanigheid van rechthebbende heeft, overeen ...[+++]


La question de savoir si la Commission d’appel est partie du principe, à tort ou à raison, qu’elle n’est pas soumise à l’article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme est sans intérêt pour régler l’affaire quand il n’est pas démontré que les obligations découlant de cette disposition ont in casu été méconnues.

De vraag of de Commissie van beroep er al dan niet terecht is van uitgegaan dat zij niet onderworpen is aan artikel 6 van het Europees verdrag voor de rechten van de mens is dan ook niet van belang voor de oplossing van de zaak, wanneer niet wordt aangetoond dat de uit die bepaling voortvloeiende verplichtingen in casu werden miskend.


}} les prestations remboursées à tort l’ont été par le système du tiers payant : le médecin est

}} Als de verstrekkingen via de derdebetalersregeling zijn betaald, dan ben jij verantwoordelijk voor


La plupart des cas de trouble de l'érection ont donc une origine psychogène (p. ex. : dépression, stress) ou organique (p. ex. : maladie vasculaire), alors qu'autrefois, on pensait - à tort - que le trouble de l'érection était lié à un problème psychique ou au vieillissement.

De meeste gevallen van erectiestoornissen hebben dan ook een psychogene (bv. depressie, stress) of organische (bv. vasculaire) oorsprong. Vroeger dacht men ten onrechte dat erectiestoornissen het gevolg waren van een psychisch probleem of het ouder worden.


La réduction prévue par le présent article est octroyée au cours de l'année qui suit l'exercice comptable au cours duquel les investissements visés à l'alinéa 1er ont été réalisés, sous la forme d'un remboursement d'une partie des cotisations et contributions dues, à condition que ces dernières, ainsi que les majorations et intérêts de retard éventuellement dus, aient été payés.

De vermindering voorzien in dit artikel wordt, in de loop van het jaar volgend op het boekjaar tijdens hetwelk de investeringen zoals bedoeld in het eerste lid zijn verwezenlijkt, toegekend onder de vorm van een terugbetaling van een deel van de verschuldigde heffingen en bijdragen, op voorwaarde dat deze, evenals de opslag en verwijlintresten die mogelijk verschuldigd zijn, daadwerkelijk werden betaald.


6� L'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l'assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées;

6� de vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed;


Les autorisations sont octroyées pour une durée indéterminée, après que toutes les informations nécessaires ont été obtenues et qu’un avis favorable a été donné.

Toelatingen worden toegekend voor onbepaalde duur, nadat alle nodige informatie werd bekomen en gunstig advies werd gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été octroyées à tort ->

Date index: 2023-05-24
w