Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisation ou une institution avait donné » (Français → Néerlandais) :

A partir du moment où une organisation ou une institution avait donné son accord pour participer, il s’avérait qu’il était très difficile d’obtenir, par personne, un formulaire d’autorisation signé (informed consent).

Eenmaal een organisatie of voorziening toegezegd had deel te nemen bleek het bekomen van een ondertekend instemmingsformulier (informed consent) per persoon een belangrijk knelpunt.


Quand l’institution sélectionnée avait donné son accord pour participer à l’étude, les documents nécessaires (lettre d’information pour l’institution, les formulaires informed consent, les questionnaires, ) étaient envoyés par la poste.

Eens de geselecteerde voorziening toestemming tot deelname aan de studie had gegeven, werden de nodige documenten (d.i. infobrief voor voorziening, formulieren informed consent, vragenlijsten; zie bijlage) per post verstuurd.


Étant donné que ces organisations fonctionnaient à perte et que leurs infrastructures étaient sousexploitées, la législation nationale en cause leur avait également confié un monopole concernant les services de transport de malades en dehors des cas d’urgence.

Aangezien die organisaties met verlies werkten en hun infrastructuur ondergeëxploiteerd was, had de desbetreffende nationale wetgeving hun eveneens een monopolie gegeven met betrekking tot de diensten voor het vervoer van zieken in niet-dringende gevallen.


De son côté, l’Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique avait développé l’action ‘Je donne vie à ma planète’.

Het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen had van zijn kant de actie “Ik geef leven aan mijn planeet” ontwikkeld.


À moins qu’il s’agisse d’une institution publique / d’un service public à Bruxelles, le nombre d’heures par classe d’âge est de : 45+ : 2 h 50+ : 4 h et 55+ : 6 h. Étant donné qu’il s’agit ici d’une personne qui, au 1 er décembre 2003, avaitjà au moins 55 ans, vous pourrez taper sous la rubrique “55+” le mois et l’année choisis concernant la prime ou la réduction de ...[+++]

Aangezien het hier gaat om iemand die op 1 december 2003 reeds minstens 55 jaar is, zal u in de rubriek “55+” de maand en het jaar van de keuze voor 6 uur premie of arbeidsduurvermindering kunnen intypen (steeds 2 of een veelvoud van 2 !).


Dans lÊaffaire du 2 mars 2001 (cf. supra), le Conseil supérieur a jugé que bien quÊun protocole déterminé ait été émis par une institution locale, le médecin devait malgré tout être tenu pour responsable, étant donné que le patient aurait raisonnablement pu attendre de ce médecin quÊil suive un protocole quÊil avait lui même approuvé 1 ...[+++]

In de zaak van 2 maart 2001 (cfr. supra) oordeelde de Hoge Raad dat ondanks het feit dat het betreffende protocol afkomstig was van een lokale instelling, de arts toch aansprakelijk diende te worden gehouden aangezien de patiënt redelijkerwijze kon verwachten deze de arts een protocol zou volgen waarmee hij zelf had ingestemd 149 .


les enveloppes de retour ont augmenté la volonté de répondre; quand il n’y avait pas de retour, les organisations/ institutions ont été contactées par téléphone pour leur rappeler les questionnaires, ce qui a fort augmenté le nombre de réponses

retourenveloppen verhoogden de responsbereidheid; bij geen retour werd de organisatie/voorziening opgebeld om hen te herinneren aan deze vragenlijsten, wat de respons aanzienlijk verhoogde.


L’Institut scientifique de santé publique (ISP) avait organisé une enquête de santé – test avec un échantillon limité de 1.250 personnes.

Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) had een testgezondheidsenquête georganiseerd bij een beperkte steekproef van 1.250 personen.


L’Institut scientifique de santé publique (ISP) avait organisé une enquête de santé – test avec un échantillon limité de 1.250 personnes.

Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) had een test-gezondheidsenquête georganiseerd bij een beperkte steekproef van 1.250 personen.


Au total, environ 2.800 exemplaires ont été donnés au personnel soignant (tableau 7.5), dans la plupart des cas par l’intermédiaire de l’institution ou de l’organisation. Environ 2. 000 exemplaires ont été remplis et rapportés.

In totaal werden ongeveer 2.800 exemplaren aan zorgverleners bezorgd (tabel 7.5), meestal via de voorziening of organisatie, waarvan er ongeveer 2.000 ingevuld werden terugbezorgd.


w