selon les modalités de la présente délibération, la communication de données à caractère personnel relatives à la santé, dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse organisée au sein de l'Agence flamande 'Jongerenwelzijn', dans la mesure où:
overeenkomstig de bepalingen van deze beraadslaging, een machtiging voor de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van de integrale jeugdhulp georganiseerd in de schoot van het Vlaams Agentschap Jongerenwelzijn, voor zover: