Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paiement d’un avantage » (Français → Néerlandais) :

les avantages annuels découlant de l’activité (par exemple, la prime de fin d’année) ne sont plus pris en considération dans le montant des indemnités du trimestre suivant le trimestre du paiement de cet avantage, mais des quatre trimestres suivant le trimestre du paiement.

jaarlijkse voordelen uit de activiteit (bv. eindejaarspremie) worden niet meer aangerekend op het bedrag van de uitkeringen van het kwartaal, volgend op het kwartaal van uitbetaling van het voordeel, maar over de vier kwartalen, volgend op het kwartaal van uitbetaling.


La retenue A.M.I. est effectuée lors du paiement de l’avantage, et le montant de cette retenue doit être versé à l’I. N.A.M.I. , au compte 091-0015837-55 (IBAN : BE31 0910 0158 3755), au plus tard à la fin du mois qui suit celui au cours duquel l’avantage a été payé au bénéficiaire.

De ZIV-inhouding wordt uitgevoerd bij de betaling van het voordeel en het bedrag van deze inhouding moet aan het RIZIV worden gestort op rekening 091- 0015837-55 (IBAN : BE31 0910 0158 3755), ten laatste op het einde van de maand die volgt op de maand waarin het voordeel aan de begunstigde werd betaald.


les avantages annuels (par exemple une prime de fin d’année) ont été pris en considération dans le montant des indemnités du trimestre suivant le trimestre du paiement de cet avantage.

de jaarlijkse voordelen (bv. een eindejaarspremie) werden aangerekend op het bedrag van de uitkeringen van het kwartaal, volgend op het kwartaal van uitbetaling van dat voordeel.


Tous les organismes doivent communiquer les retenues effectuées lors du paiement d’un avantage, à savoir le montant de la retenue A.M.I. , le montant et le pourcentage de la retenue de solidarité, et le pourcentage de précompte.

Alle instellingen moeten meedelen welke inhoudingen ze uitvoeren op de betaling van een voordeel. Te weten : het bedrag van de ZIV-inhouding, het bedrag en het percentage van de solidariteitsbijdrage en het percentage van de voorheffing.


Régularisation d’un paiement pour un avantage périodique nonmensuel

Regularisatie van een betaling voor een niet-maandelijks periodiek voordeel


Cette rubrique est obligatoire et doit contenir la périodicité de paiement de l’avantage. périodicité fait partie de la clé.

Deze rubriek is verplicht en moet de periodiciteit vermelden van de betaling van het voordeel. De periodiciteit maakt deel uit van de sleutel.


Cette rubrique est obligatoire et doit contenir le montant brut du paiement, concernant l’avantage.

Deze rubriek is verplicht en moet het brutobedrag van de betaling bevatten die betrekking heeft op het voordeel.


13.1. Prescription L’action en paiement des prestations dans le cadre des avantages et toute autre action dérivant du contrat d’assurance se prescrivent par un délai de 3 ans à compter du jour de l’événement qui y donne ouverture, soit le jour de réalisation du risque couvert.

13.1. Verjaring De vordering tot betaling van verstrekkingen in het kader van de voordelen en elke andere vordering, afgeleid uit het verzekeringscontract, verjaren na 3 jaar, te rekenen vanaf de dag van de gebeurtenis die het recht geopend heeft, dit wil dus zeggen vanaf de dag van de realisatie van het gedekte risico.


Il s’agit d’un mode de paiement sûr qui vous assure que vous pouvez continuer à bénéficier, à tout moment, de vos avantages et couvertures.

Het is een veilige betalingsmethode die ervoor zorgt dat u op elk moment kan blijven genieten van uw voordelen en dekkingen.


Le paiement de votre cotisation par domiciliation comporte de nombreux avantages :

Het betalen van uw bijdrage per domiciliëring heeft heel wat voordelen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement d’un avantage ->

Date index: 2024-02-24
w