Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parfois des mouvements anormaux sous-jacents » (Français → Néerlandais) :

Des syndromes extrapyramidaux incluant des dyskinésies bucco-faciales ont été rapportés chez des patients ayant parfois des mouvements anormaux sous-jacents ou chez des patients traités par des neuroleptiques.

Extrapiramidale stoornis waaronder oro-faciale dystonie is gemeld bij patiënten met soms onderliggende bewegingsaandoeningen, of bij degenen die neuroleptische medicatie gebruikten.


Affections du système nerveux Fréquent : vertige, tremblements, céphalées Peu fréquent : syndromes extrapyramidaux Rare : convulsions, syndrome des jambes sans repos Très rare : syndrome sérotoninergique (les symptômes peuvent inclure agitation, confusion, diaphorèse, hallucinations, hyperréflexie, myoclonie, frissons, tachycardie et tremblements) Des syndromes extrapyramidaux incluant des dyskinésies oro-faciales ont été rapportés chez des patients ayant parfois des mouvements anormaux sous-jacents ou chez des patients traités par des neuroleptiques.

Zenuwstelselaandoeningen Vaak: duizeligheid, tremor, hoofdpijn Soms: extrapiramidale aandoeningen Zelden: convulsies, rusteloze benen (restless leg syndroom) Zeer zelden: serotoninesyndroom (tot de symptomen kunnen behoren agitatie, verwarring, diaforese, hallucinaties, hyperreflexie, myoclonus, rillingen, tachycardie en tremor) Extrapiramidale stoornis waaronder orofaciale dystonie is gemeld bij patiënten, soms met onderliggende bewegingsaandoeningen of die neuroleptische medicatie gebruikten.


Des syndromes extrapyramidaux, parmis lesquels a été rapportée une dyskinésie bucco-faciale chez des patients pouvant parfois présenter des mouvements anormaux sous-jacents ou qui étaient traités par des neuroleptiques.

Rapporten van een extrapiramidale stoornis waaronder oro-faciale dystonie is gemeld bij patiënten, soms met onderliggende bewegingsaandoeningen of die neuroleptische medicatie gebruikten.


Réactions anaphylactiques Angio-œdème Bronchospasme Choc anaphylactique Céphalées Vertiges Encéphalopathie (p.ex. troubles de conscience, mouvements anormaux) (voir rubrique 4.4) Arythmies après une injection rapide en bolus via un cathéter veineux central Nausées, Vomissements Douleurs abdominales Colite pseudomembraneuse (voir rubrique 4.4) Hépatite* (parfois avec ictère)

Neutropenie Agranulocytose (zie rubriek 4.4) Hemolytische anemie Anafylactische reacties Angio-oedeem Bronchospasme Anafylactische shock Hoofdpijn Duizeligheid Encefalopathie (bijv. verminderd bewustzijn, abnormale bewegingen) (zie rubriek 4.4) Ritmestoornis na snelle bolusinfusie via een centrale veneuze katheter Nausea, Braken Buikpijn Pseudomembraneu ze colitis (zie rubriek 4.4) Hepatitis* (soms met geelzucht)


À des doses plus fortes ou chez les patients sensibles, des troubles extrapyramidaux risquent de se développer (salivation, mouvements anormaux, parfois rigidité musculaire).

Bij hogere dosering of bij gevoelige patiënten, kunnen extrapiramidale stoornissen voorkomen (speekselvloed, abnormale bewegingen, soms spierstarheid).


L’encéphalopathie, évoluant en une démence sévère, se manifeste sous la forme d’une dysarthrie d’apparition progressive, de troubles intellectuels sévères et de mouvements anormaux.

Encefalopathie, evolueren naar een ernstige dementie doet zich voor onder vorm van geleidelijk optredende dysartrie, ernstige intellectuele stoornissen en abnormale bewegingen.


si on vous a déjà diagnostiqué une maladie dont les symptômes incluent une température corporelle élevée et une raideur musculaire (également connue sous le nom de « Syndrome Malin des Neuroleptiques »). si vous avez déjà souffert de mouvements anormaux de la langue ou du visage (dyskinésie tardive).

wanneer bij u ooit een aandoening is vastgesteld met symptomen als hoge lichaamstemperatuur en spierstijfheid (ook bekend als het maligne antipsychoticasyndroom). wanneer u ooit abnormale bewegingen van de tong of het gezicht heeft waargenomen (tardieve dyskinesie).


des enfants de 2 à 8 ans inclus avec une infirmité motrice d’origine cérébrale (indiquée ciaprès comme ‘IMOC’), c'est-à-dire avec des troubles du mouvement et de la position causés par une encéphalopathie non évolutive qui s’est manifestée de façon congénitale ou dans les 2 premières années après la naissance, quelle qu’en soit la pathologie sous-jacente ou le trouble les provoquant.

Palsy” of CP), dit is met bewegings- en houdingsstoornissen veroorzaakt door niet evolutieve encephalopathie die congenitaal of in de eerste 2 jaar na de geboorte opgetreden is, ongeacht de onderliggende pathologie of uitlokkende stoornis.


Tous les bénéficiaires au sens de cette convention sont des personnes atteintes d’infirmité motrice d’origine cérébrale (‘cerebral palsy’), c’est-à-dire présentant des troubles du mouvement et de la position causés par une encéphalopathie non évolutive qui s’est manifestée de façon congénitale ou dans les 2 premières années après la naissance, quels qu’en soit la pathologie sous-jacente ou le trouble les provoquant.

De rechthebbenden in de zin van deze overeenkomst zijn alle personen met hersenverlamming (cerebral palsy), dit wil zeggen met bewegings- en houdingsstoornissen veroorzaakt door een niet evolutieve encephalopathie die congenitaal of in de eerste 2 jaar na de geboorte opgetreden is, ongeacht de onderliggende pathologie of uitlokkende stoornis.


- L'Agence flamande Soins et Santé dispose, le cas échéant, des données suivantes relatives aux participants: la cause de mortalité primaire (maladie ou événement qui a donné lieu à une série d'événements qui ont conduit à la mort; la maladie ou la souffrance sous-jacente) et les causes de mortalité secondaires (suites ou complications de la cause de mortalité primaire ainsi que d'autres maladies qui existaient au moment du décès et qui ont parfois contribué au décès).

- Het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid beschikt – in voorkomend geval - over volgende gegevens betreffende de deelnemers: de primaire doodsoorzaak (ziekte of gebeurtenis waarmee de aaneenschakelijking van gebeurtenissen die tot de dood leidde, startte; de onderliggende ziekte of grondlijden) en de secundaire doodsoorzaken (gevolgen of complicaties van de primaire doodsoorzaak, evenals andere ziekten die ten tijde van het overlijden aanwezig waren en soms tot de dood hebben bijgedragen).


w