Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression par un aide-soignant non apparenté
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Delirium tremens
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif d’aide à l’érection
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel audio d’aide à la lecture
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parmi ses aides " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement pe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi l’aide monodisciplinaire, lesquelles relèvent exclusivement de l’aide monodisciplinaire prescrite et par qui est-elle dispensée ?

Binnen de monodisciplinaire hulp, welke hiervan zijn uitsluitend voorgeschreven monodisciplinaire hulp en door wie wordt ze verleend?


Parmi l’aide multidisciplinaire, lesquelles relèvent exclusivement de l’aide multidisciplinaire prescrite et par qui est-elle dispensée ?

Binnen de multidisciplinaire hulp, welke hiervan zijn uitsluitend voorgeschreven multidisciplinaire hulp en door wie wordt ze verleend?


Familiehulp, le plus grand service de soins à domicile de Flandre, a lancé, en 2009, le projet Fonds social européen « Ik wil er wel-zijn » (Je veux bien (y) être) en collaboration avec les organisations Prevent et Act Désiron avec, comme objectif, de diminuer l’absentéisme parmi ses aides familiales.

Familiehulp, de grootste thuiszorgdienst van Vlaanderen, is in 2009 samen met de organisaties Prevent en Act Désiron gestart met het Europees Sociaal Fonds project ‘Ik wil er wel-zijn’ met als doel het ziekteverzuim bij haar verzorgenden te verminderen.


Parmi elles, la Fondation en a choisi 30 avec l’aide méthodologique du professeur Ignace Glorieux, promoteur, et de Ilse Laurijssen, Groupe de recherche TOR (Département de Sociologie, Faculté des Sciences économiques, sociales et politiques, VUB). Les critères de constitution du panel ont été l’équilibre et la diversité :

Daaruit heeft de Stichting dertig burgers gekozen, met de methodologische ondersteuning van Professor Ignace Glorieux, Promotor, en zijn collega Ilse Laurijssen, werkzaam binnen de Onderzoeksgroep TOR, Vakgroep sociologie, Vrije Universiteit Brussel, Faculteit Economische, Sociale en Politieke wetenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les AES peuvent survenir dans toutes les catégories professionnelles actives dans les institutions de soins. Un « travailleur accidenté » peut donc se retrouver parmi les catégories professionnelles suivantes : personnel infirmier et médical, stagiaires médecin et infirmier, personnel de laboratoire, pédicure, dentiste, personnel de la stérilisation, personnel du service d’anatomopathologie, aide-soignant, personnel paramédical, logistique, personnel d’entretien, lingerie hospitalière, personnel des cuisines, etc.

De PSO’s kunnen voorkomen bij alle beroepscategorieën die werkzaam zijn in verzorgingsinstellingen, met name: verpleegkundig en medisch personeel, stagiair-geneesheer of -verpleegkundige, laboratoriumpersoneel, pedicure, tandarts, sterilisatiepersoneel, personeel van de dienst pathologische anatomie, zorgkundige, paramedisch personeel, logistiek, onderhoudspersoneel, linnenkamer ziekenhuis, keukenpersoneel, enz.


Parmi les adultes limités ayant reçu en 2005 un paiement effectif d’allocation d’intégration et/ou une allocation de remplacement de revenus et/ou une allocation d’aide aux personnes âgées, d’une part un nombre significativement supérieur de nettoyages de la dentition ont été attestés (49% avec 3 ou plus de nettoyages professionnels durant la période 2002-2008 vs 26%; p< 0,001) et d’autre part moins de prestations dentaires d’urgence (19% vs 34%; p=0,017).

Bij de volwassenen met een beperking die in 2005 een effectieve betaling integratietegemoetkoming en/of inkomensvervangende tegemoetkoming en/of tegemoetkoming hulp aan bejaarden ontvingen, werden er enerzijds significant meer professionele gebitsreinigingen (49% met 3 of meer professionele gebitsreinigingen in de periode 2002-2008 vs 26%; p< 0,001) en anderzijds minder urgente tandheelkundige prestaties geattesteerd (19% vs 34%; p=0,017).


Parmi les adultes, 26% d’entre eux comptaient, pour ce faire, sur l’aide d’un membre de la famille et 39% sur un accompagnateur.

Bij de volwassenen rekende 26% hiervoor op de hulp van een familielid en 39% op een begeleider.


Cette nouvelle réglementation présente plusieurs avancées pour les personnes ayant besoin d’une aide à la mobilité, parmi lesquelles :

Deze nieuwe reglementering betekent meerdere verbeteringen voor de personen die een mobiliteitshulpmiddel nodig hebben, waaronder :


Parmi les adultes, 26% d’entre eux comptent, pour ce faire, sur l’aide d’un membre de la famille et 39% sur un accompagnateur.

Bij de volwassenen rekent 26% hiervoor op de hulp van een familielid en 39% op een begeleider.


Parmi les adultes, un nombre significativement supérieur de néerlandophones pouvaient, pour ce faire, faire appel à la famille (néerlandophones : 30% - francophones : 18%; p< 0,001), tandis qu’un nombre significativement supérieur de francophones pouvaient demander l’aide du personnel (francophones : 40%; néerlandophones : 29%; p=0,004) ou ont indiqué ne pas pouvoir répondre à la question (francophones : 5%; néerlandophones : 1%; p=0,011).

Bij de volwassenen konden significant meer Nederlandstaligen hiervoor beroep doen op familie (Nl: 30% - Fr: 18%; p< 0,001) terwijl significant meer Franstaligen hiervoor de hulp konden inroepen van personeel (Fr: 40% - Nl: 29%; p=0,004) of aangaven dat ze de vraag niet konden beantwoorden (Fr: 5% - Nl: 1%; p=0,011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi ses aides ->

Date index: 2022-02-04
w