Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "partie opérative ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Soins de contrôle comprenant une opération plastique d'autres parties du tronc

nabehandeling met plastische chirurgie van overige delen van romp


Soins de contrôle comprenant une opération plastique d'autres parties du corps

nabehandeling met plastische chirurgie van overige gespecificeerde lichaamsdelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le modèle du formulaire de demande de remboursement, composé de 2 parties à savoir la partie “pré-opérative” et la partie “opérative” ainsi que le modèle du formulaire follow-up sont approuvés par le Comité de l’assurance sur proposition du Conseil Technique des implants.

Het model van het aanvraagformulier tot terugbetaling, bestaande uit 2 delen namelijk het “pre-operatief” gedeelte en het “operatief” gedeelte, alsook het model van het follow-up formulier worden door het Verzekeringscomité goedgekeurd op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten.


Le modèle du formulaire d’enregistrement, composé de 2 parties à savoir la partie “pré-opérative” et la partie “opérative”, le modèle de formulaire de notification ainsi que le modèle du formulaire follow-up sont approuvés par le Comité de l’assurance sur proposition du Conseil Technique des implants.

Het model van het registratieformulier tot terugbetaling, bestaande uit 2 delen namelijk het “pre-operatief” gedeelte en het “operatief” gedeelte, het model van het notificatieformulier, alsook het model van het follow-up formulier worden door het Verzekeringscomité goedgekeurd op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten.


La technique opératoire classiquement utilisée dans le traitement du cancer de la tête du pancréas (appelée opération de Whipple) consiste à enlever la tête du pancréas, le duodénum, les voies biliaires ainsi que la vésicule biliaire, et parfois aussi une partie de l’estomac.

De klassieke chirurgische techniek om kanker in de kop van de pancreas (alvleesklier) te behandelen (de operatie van Whipple) houdt in dat de kop van de pancreas, de twaalfvingerige darm (duodenum), de galwegen en de galblaas verwijderd worden.


Considérant que la partie adverse fait observer que 1'absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l'examen du dossier administratif, que l'expert de la Commission de remboursement des médicaments a estimé, dans son rapport d'évaluation, qu'il n'est pas démontré que 1'inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu'en réponse à ce rapport, qu'elle ne conteste pas, la requérante affirme que " le passage en chapitre Ier ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement " , que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la req ...[+++]

Considérant que la partie adverse fait observer que 1’absence de préjudice grave difficilement réparable résulte de l’examen du dossier administratif, que l’expert de la Commission de remboursement de médicamants a estimé, dans son rapport d’évaluation, qu’il n’est pas démontré que 1’inscription du S. au chapitre IV soit une gêne pour les patients qui pourraient y avoir recours, qu’en réponse à ce rapport, qu’elle ne conteste pas, la requérante affirme que “le passage en chapitre I er ne devrait pas faire craindre de croissance plus importante que celle observée actuellement “, que par cette réponse, donnée tempore non suspecto, la requé ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie opérative ainsi ->

Date index: 2022-03-30
w