Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anal
Attaque
Au cours de l'accouchement
De panique
Etat
NEN du pancréas bien différencié
Plancher pelvien
Rectale
Sphincter SAI
Vagin

Traduction de «pas aussi bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus important ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement

perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres mesures telles que le repos et la régularité, « nourrir à la demande » (et apprendre à bien interpréter cette demande pour éviter aussi bien la sur- que la sous-alimentation) peuvent aussi être utiles.

Ook maatregelen zoals rust en regelmaat, “voeden op verzoek” (en dit verzoek goed leren interpreteren om zowel over- als ondervoeding te vermijden) kunnen een plaats hebben.


Vous pouvez attester ce supplément lorsque la prestation est effectuée aussi bien au domicile du patient qu’à votre cabinet ou en milieu hospitalier (aussi bien lors de l’admission qu’au cours de l’hospitalisation) (§ 3).

Het mag worden aangerekend wanneer de verstrekking wordt verricht zowel thuis als in de spreekkamer van de arts, als in de verpleeginrichting (zowel tijdens de opname als gedurende het verblijf) (§3).


Elles peuvent bien sûr être agrégées au niveau de chacun des organismes assureurs, ce qui permet de mieux comparer les différences entre ceux-ci aussi bien au niveau des dépenses par bénéficiaire, qu’au niveau des différentes variables explicatives.

Zij kunnen vanzelfsprekend worden samengevoegd op het niveau van elke verzekeringsinstelling, waardoor het gemakkelijker wordt om de verschillen tussen die instellingen met elkaar te vergelijken, zowel op het niveau van de uitgaven per rechthebbende als op dat van de verschillende verklarende variabelen.


Cette nouvelle organisation pourra aussi intégrer les résultats de l’étude demandée au Centre Fédéral d’expertise pour 2005 portant sur le soutien scientifique pour l’évaluation des conventions INAMI de Réadaptation locomotrice : développement d’un instrument destiné à suivre la qualité et l’efficacité des conventions aussi bien en termes de structure (accessibilité), process que outcome.

In die nieuwe organisatie zullen ook de resultaten worden verwerkt van de studie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg 2005 over de “wetenschappelijke ondersteuning van de evaluatie van de RIZIVovereenkomsten inzake locomotorische revalidatie: ontwikkeling van een instrument voor het volgen van de kwaliteit en de efficiëntie van de overeenkomsten, zowel in termen van structuur (toegankelijkheid) als in termen van “process” en “outcome”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une variable confondante influence aussi bien l’exposition (p. ex. la prise d’un médicament) que le résultat (p. ex. un effet escompté ou un effet indésirable), et peut de ce fait affaiblir ou renforcer le lien entre l'exposition et le résultat [voir aussi Folia d' octobre 2005 ].

Een confounding factor heeft invloed op zowel de blootstelling (bv. de inname van een geneesmiddel) als op de uitkomst (bv. een gewenst of ongewenst effect), en kan daardoor het verband tussen blootstelling en uitkomst verzwakken of versterken [zie ook Folia oktober 2005 ].


La troisième méta-analyse a inclus des études observationnelles en plus des études randomisées, et a évalué spécifiquement l’efficacité des acides gras oméga-3 sur des critères d’évaluation vasculaires cérébraux (aussi bien hémorragiques que thrombotiques).

Een derde meta-analyse includeerde naast gerandomiseerde studies, ook observationele studies en onderzocht specifiek de werkzaamheid van omega-3 vetzuren op cerebrovasculaire eindpunten (zowel hemorragisch als trombotisch).


Un risque accru de pneumonie est décrit aussi bien avec les IPP qu’avec les antihistaminiques H [ CMAJ 2011; 183: 310-9 , avec un commentaire dans le J Watch Hospital Medicine 14/02/11].

Een verhoogd risico van pneumonie wordt zowel met PPI’s als met H -antihistaminica gerapporteerd [ CMAJ 2011; 183: 310-9 , met commentaar in J Watch Hospital Medicine 14/02/11].


Traitement adjuvant pendant 5 ans en cas de carcinome mammaire hormono-dépendant, aussi bien avant qu'après la ménopause [voir Folia de janvier 2006, novembre 2007 et février 2013].

Adjuvante therapie gedurende 5 jaar bij hormoondependent borstcarcinoom, zowel pre- als postmenopauzaal [zie Folia januari 2006, november 2007 en februari 2013].


Ces méta-analyses ont inclu aussi bien des études contrôlées par placebo que des études comparatives entre différents antihypertenseurs.

In deze meta-analyses werden zowel placebo-gecontroleerde studies als studies waarbij antihypertensiva onderling werden vergeleken, geïncludeerd.


De telles substances se retrouvent aussi bien dans des spécialités originales que dans des spécialités génériques.

Dergelijke hulpstoffen kan men even goed aantreffen in originele als in generische specialiteiten.




D'autres ont cherché : attaque     nen du pancréas bien différencié     au cours de l'accouchement     de panique     plancher pelvien     rectale     sphincter sai     pas aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas aussi bien ->

Date index: 2021-09-03
w