Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fourniture d'une liste de médicaments
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Vertaling van "pas aux listes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte con ...[+++]


La date à laquelle la liste des électeurs est établie est fixée au 22 février 2010 23 l’agrément des organisations ou des groupements représentatifs souhaitant participer aux élections 24 les opérations électorales : tirage des numéros de liste, envoi sous pli recommandé des bulletins de vote aux dispensateurs de soins inscrits sur les listes électorales, gestion des bulletins de vote renvoyés et règlement des incidents 25 comptabilisation des votes.

De datum waarop de kiezerslijst wordt vastgesteld, wordt bepaald op 22 februari 2010 23 de erkenning van de representatieve beroepsorganisaties of groeperingen die aan de verkiezingen wensen deel te nemen 24 de kiesverrichtingen: trekking van de lijstnummers, aangetekende verzending van de kiesbrieven naar de zorgverleners die op de kieslijsten zijn ingeschreven, beheer van de teruggezonden kiesbrieven en regeling van de incidenten 25 tellen van de stemmen.


Rectifications aux listes limitatives et listes des produits admis pour les implants – Mesures d’économies Avec la circulaire 2009/12, nous vous avons fourni des listes qui ont été adaptées suite aux mesures d’économies.

Rechtzettingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten - Besparingsmaatregelen Met de omzendbrief 2009/12 hebben wij u de lijsten bezorgd die naar aanleiding van de besparingsmaatregelen werden aangepast.


Liste B: Mesures pour diminuer le bruit: 25% SO, 9% entièrement en ordre, 20% entièrement pas en ordre Liste B: Mise à disposition des EPI les plus appropriés: 18% SO, 73% en ordre, 9% pas en ordre Liste B: Utilisation obligatoire des EPI: 17% SO, 66% entièrement en ordre, 17% entièrement pas en ordre Liste B: Instructions et formation données aux travailleurs: 18% SO, 70% en ordre, 34% pas en ordre Liste B: surveillance de la santé des travailleurs: 17% SO, 70% en ordre, 13% pas en ordre

Lijst B: Maatregelen om lawaai te verminderen: 25% NVT, 9% volledig in orde, 20% volledig niet in orde Lijst B: Ter beschikking stellen van het meest geschikte PBM: 18% NVT, 73% in orde, 9% niet in orde Lijst B: Gebruik PBM’s verplicht: 17% NVT, 66% volledig in orde, 17% volledig niet in orde Lijst B: Voorlichting en opleiding werknemers gegeven: 18% NVT, 48% in orde, 34% niet in orde Lijst B: Gezondheidstoezicht werknemers: 17% NVT, 70% in orde, 13% niet in orde


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Listes relatives aux neurostimulateurs Dans la circulaire 2009/12, nous vous avions signalé également que les listes relatives aux neurostimulateurs n’étaient pas d’application à partir du 1 er août 2009, mais qu’elles entreraient en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Lijsten betreffende de neurostimulatoren In de omzendbrief 2009/12 werd u tevens meegedeeld dat de aangepaste lijsten betreffende de neurostimulatoren niet vanaf 1 augustus 2009 van toepassing zijn, maar dat ze gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.


Lors de sa réunion du 18 juillet 2005, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes aux listes limitatives et aux listes de produits admis pour les implants, avec effet au 1 er août 2005, sauf mention contraire:

Tijdens zijn vergadering van 18 juli 2005 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 augustus 2005 tenzij anders vermeld:


Pour autant qu’ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l’intervention visée au § 1 er , 1°, est due aux employeurs du secteur privé dont la liste, établie par la Chambre Secteur Personnes Agées du Fonds Maribel Social CP 330 et approuvée par le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI, est publiée sur le site web de l’INAMI. Cette liste des institutions répond aux critères suivants :

Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 1°, verschuldigd aan de werkgevers van de privésector, waarvan de lijst, opgesteld door de Kamer ouderenzorg van het Fonds sociale maribel PC 330, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en gepubliceerd op de website van het RIZIV. Deze lijst van instellingen voldoet aan de volgende criteria:


1° à délivrer aux bénéficiaires de l'assurance, aux prix fixés par la présente convention, les articles de la nomenclature des prestations de santé pour la fourniture desquels il a été agréé, à l'exception du matériel pour incontinence et pour stomie des catégories B et C dans les listes limitatives, des prothèses mammaires après mammectomie totale ou partielle (prestations nos 642515, 642530, 642552, 642574, 642596, 642294, 642316, 642331, 642611 et 642375) dans les listes des produits admis, de la semelle orthopédique et des canules ...[+++]

1° de rechthebbenden van de verzekering, tegen de door deze overeenkomst vastgestelde prijzen, de artikelen uit de nomenclatuur der geneeskundige verstrekkingen te leveren voor het verstrekken waarvan hij is erkend, met uitzondering van het incontinentie- en stomamateriaal van de categorieën B en C in de limitatieve lijsten, de borstprothesen na totale of gedeeltelijk mammectomie (verstrekkingsnummers 642515, 642530, 642552, 642574, 642596, 642294, 642316, 642331, 642611 en 642375) in de lijsten van aangenomen producten, de orthopedische zool en de tracheacanules behoudens om redenen opgesomd in artikel 5, 2°;


La check-list OSHA recherche des facteurs de risque tels que la répétitivité, l’effort, les amplitudes articulaires, les vibrations. présents aux postes de travail.

De OSHA checklist onderzoekt risicofactoren, zoals repetitiviteit, inspanning, bereik van de beweging, trillingen,.


BECI assure une vaste palette de services aux entreprises: aide à la création d’entreprise; conseils en matière sociale, fiscale et économique; formations et séminaires juridiques; conseils financiers et demandes de subsides; formalités administratives (Guichet d’entreprises, actes de sociétés, carnets ATA, certificats d’origine.); aide à l’import/export; accueil de délégations étrangères; recherche de partenaires d’affaires; listes d’entreprises; soutien aux entreprises en difficulté, etc.

BECI verzorgt allerlei diensten aan ondernemingen: hulp bij het opstarten; fiscaal, sociaal en economisch advies; opleidingen en juridische seminaries; financieel advies en aanvragen van subsidies; administratieve formaliteiten (Ondernemingsloket, vennootschapsakten, ATA-boekjes, oorsprongscertificaten .); hulp bij import-export; ontmoetingen met buitenlandse delegaties; zoeken naar financiële partners; ondernemingslijsten; steun aan onderneming in moeilijkheden, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas aux listes ->

Date index: 2024-11-27
w