Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas correctement leur traitement anti-asthmatique » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients suivants, qui ont un risque élevé de décès lié à l'asthme, une attention particulière s’impose et une hospitalisation plus rapide est de rigueur: les patients avec des antécédents d'asthme presque fatal, les patients ayant été hospitalisés dans l'année précédente pour cause d'asthme, les patients qui prennent des corticostéroïdes par voie orale ou qui ne les ont arrêtés que récemment, les patients qui utilisent fréquemment des ß2 mimétiques à courte durée d’action en inhalation, les patients qui ne suivent pas correctement leur traitement anti-asthmatique chronique, les patients qui ont des antécédents psychiatriques ou ...[+++]

Bij volgende patiënten, die een hoog risico hebben van astma-gerelateerd overlijden, is bijzondere aandacht vereist en dient sneller te worden overgegaan tot hospitalisatie: patiënten met antecedenten van bijna fataal astma, patiënten die omwille van astma werden gehospitaliseerd in het voorbije jaar, patiënten die orale corticosteroïden nemen of deze slechts recent stopten, patiënten die frequent kortwerkende ß2-agonisten via inhalatie gebruiken, patiënten die hun chronische astmamedicatie niet strikt innemen, patiënten met psychiatrische voorgeschiedenis of met psychosociale problemen (met inbegrip van gebruik van ...[+++]


ACCOLATE-20 peut être administré avec d'autres traitements anti-asthmatiques et anti-allergiques.

ACCOLATE-20 mag toegediend worden met andere geneesmiddelen, die gebruikelijk zijn bij de behandeling van astma en allergie.


Flutiform ne doit pas être utilisé pour l’initiation d’un traitement anti-asthmatique.

Flutiform mag niet worden gebruikt als eerste behandeling van astma.


L'adaptation d'un traitement anti-asthmatique se fait par palier en fonction de l'état clinique du patient qui sera régulièrement réévalué par un suivi médical et le contrôle de la fonction respiratoire.

De behandeling van astma dient normaal gesproken stapsgewijs te verlopen en de reactie van de patiënt dient te worden gecontroleerd, zowel klinisch als via longfunctietests.


Les anti-inflammatoires non stéroïdiens sont susceptibles de masquer certains symptômes de maladies infectieuses, notamment en raison de leurs effets anti-douleurs et anti-fièvre, et risquent d’en retarder le diagnostic et le traitement correct.

Niet-steroïde ontstekingsremmers kunnen bepaalde symptomen maskeren van infectieuze aandoeningen, met name door hun pijnstillende en koortswerende effect, en kunnen zo de diagnose en de correcte behandeling vertragen.


- A cause de ses propriétés analgésiques et anti-fébrifuges, Piroxicam EG peut masquer les symptômes de certaines maladies inflammatoires et, de ce fait, retarder leur diagnostic correct et leur traitement.

- door zijn werking op pijn en koorts kan Piroxicam EG de symptomen van bepaalde infectieziekten verbergen en daardoor de juiste diagnose en behandeling ervan vertragen.


Les anti-inflammatoires non stéroïdiens sont susceptibles de masquer certains symptômes de maladies infectieuses, notamment en raison de leurs effets antalgiques et antipyrétiques, et risquent d'en retarder la détection et le traitement correct.

Niet-steroïde anti-inflammatoire middelen kunnen bepaalde symptomen maskeren van infectieuze aandoeningen, met name door hun pijnstillende en koortswerende effect, en kunnen zo de diagnose en de correcte behandeling vertragen.


Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) sont susceptibles de masquer certains symptômes de maladies infectieuses, notamment en raison de leurs effets antalgiques et antipyrétiques, et risquent ainsi d'en retarder la détection et le traitement correct.

Niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca kunnen, o.a. door hun antipyretische en analgetische werking, bepaalde symptomen van infectieuze ziekten maskeren, en hierdoor de diagnose ervan en een adequate behandeling vertragen.


En cas de crise grave, le patient n’est le plus souvent plus en mesure d’inhaler correctement; des corticostéroïdes sont dès lors administrés par voie orale pendant 1 à 3 jours après quoi le traitement est poursuivi par des corticostéroïdes à inhaler.] Aux doses recommandées, le risque d’effets indésirables des corticostéroïdes à inhaler est faible; ce risque ne contrebalance en tout cas pas leur efficacit ...[+++]

Bij een ernstige aanval is de patiënt meestal niet meer in staat correct te inhaleren; bijgevolg worden corticosteroïden dan 1 tot 3 dagen per os toegediend waarna wordt verder gegaan met corticosteroïden via inhalatie.] Bij de aanbevolen doses is het risico van ongewenste effecten van inhalatiecorticosteroïden gering; dit risico weegt in elk geval niet op tegenover de bewezen doeltreffendheid.


Dans bon nombre de cas, ceux-ci sont inutiles, ou des antibiotiques avec un spectre inadéquat sont utilisés, ou leur posologie et la durée du traitement ne sont pas correctes.

In vele gevallen is dit overbodig, of worden antibiotica met een niet optimaal spectrum gebruikt, aan een foute dosis of met een verkeerde behandelingsduur.


w