Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Furoncle du visage
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Traduction de «pas recommandée sauf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


accident à l'embarquement d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

ongeval bij instappen luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


incendie à bord d'un avion pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

brand in luchtvaartuig tijdens landen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond


accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


agression avec une substance corrosive, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie met uitzondering van vergiftiging


agression avec une substance corrosive ou caustique, sauf empoisonnement

aanval met bijtende substantie, met uitzondering van vergiftiging


accident aérien au décollage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé

luchtvaartuigcrash tijdens opstijgen, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
adrénergiques ( -bloquants) est recommandée (sauf en cas de contre-indications) et le

adrenerge antagonisten ( -blokkers) aangeraden (behalve bij contra-indicaties) en kan de


Si l’un ou deux facteurs de risque sont présents, l’administration d’antagonistes β- adrénergiques (β-bloquants) est recommandée (sauf en cas de contre-indications) et le patient peut poursuivre la procédure préopératoire.

Als er één of meerdere cardiale risicofactoren voorkomen wordt de toediening van β - adrenerge antagonisten (β -blokkers) aangeraden (behalve bij contra-indicaties) en kan de patiënt de preoperatieve procedure verder zetten.


L’utilisation de Kalydeco chez ces patients n’est donc pas recommandée, sauf si les bénéfices l’emportent sur les risques.

Het gebruik van Kalydeco bij deze patiënten wordt daarom afgeraden tenzij de voordelen groter zijn dan de risico's.


La convention est valable jusqu'au 31 décembre 2009 inclus, sauf dénonciation avant cette date par l’une des parties - quel qu'en soit le motif, donc aussi pour des raisons qui ne sont pas mentionnées dans la convention - par lettre recommandée adressée à l'autre partie, en tenant compte d'un délai de préavis de 3 mois prenant cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.

De overeenkomst blijft geldig tot en met 31 december 2009, behoudens opzegging ervan vóór die datum door één van de partijen – om gelijk welk motief, dus ook om redenen die niet in de overeenkomst worden vermeld - met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est tacitement reconductible d'année en année, sauf dénonciation avant le 1er novembre au moyen d'une lettre recommandée à la poste, adressée au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, faite par au moins trois quarts des membres d'un des deux groupes représentés au sein de la Commission de convention chargée de négocier et de conclure les conventions avec les initiatives d'habitation protégée pour des patients psychiatriques; il en résulte que la convention expire à partir du 1er janvier ...[+++]

Zij wordt stilzwijgend verlengd van jaar tot jaar, behoudens opzegging vóór 1 november bij ter post aangetekend schrijven gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gedaan door ten minste drievierde van de leden van één van beide groepen, vertegenwoordigd in de Bestendige commissie belast met het onderhandelen over en het sluiten van de overeenkomsten met de initiatieven voor beschut wonen ten behoeve van psychiatrische patiënten; dit heeft tot gevolg dat de overeenkomst vervalt vanaf 1 januari na die opzegging.


Insuffisance hépatique L’utilisation de Kalydeco n’est pas recommandée chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère sauf si les bénéfices escomptés prédominent sur les risques d’une augmentation de l’exposition systémique.

Leverfunctiestoornis Het gebruik van Kalydeco wordt afgeraden bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis, tenzij de verwachting bestaat dat de voordelen groter zijn dan de risico's van teveel blootstelling.


Chez les adultes présentant un PTI, la dose initiale recommandée est de 50 mg une fois par jour, sauf

Voor volwassenen met ITP is de aanbevolen aanvangsdosis eenmaal daags 50 mg, met uitzondering


L’utilisation systématique de l’IRM mammaire n’est pas recommandée dans le cadre de l’évaluation préopératoire des patientes 1C dont la biopsie a prouvé qu’elles étaient atteintes d’un cancer du sein invasif ou d’un CCIS, sauf dans les situations suivantes :

Een systematische NMR van de borst is niet aangewezen bij de preoperatieve beoordeling van patiënten met door biopsie 1C bewezen invasieve borstkanker of DCIS, behalve in de volgende situaties:


La biopsie du ganglion sentinelle n’est pas recommandée chez les patientes avec un diagnostic préopératoire de CCIS ayant opté pour une chirurgie mammaire conservatrice, sauf si elles sont considérées à haut risque de maladie infiltrante.

Schildwachtklierbiopsie wordt niet aanbevolen bij patiënten met een preoperatieve diagnose van DCIS die borstsparende chirurgie ondergaan, tenzij ervan uitgegaan wordt dat het risico op invasieve ziekte zeer groot is.


Insuffisance hépatique L’utilisation de Votubia n’est pas recommandée chez les patients : atteints d'un angiomyolipome rénal associé à une STB et une insuffisance hépatique sévère concomitante (classe C de Child-Pugh) sauf si le bénéfice potentiel dépasse le risque (voir rubriques 4.2 et 5.2). ≥ 18 ans atteints d’un SEGA et une insuffisance hépatique sévère concomitante (classe C de Child-Pugh) (voir rubriques 4.2 et 5.2).

Leverfunctiestoornissen Votubia wordt niet aanbevolen voor het gebruik bij patiënten: met renale angiomyolipomen geassocieerd met TSC en gelijktijdig een ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C) tenzij het mogelijk voordeel opweegt tegen het risico (zie rubrieken 4.2 en 5.2). ≥18 jaar met SEGA en gelijktijdig een ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C) (zie rubrieken 4.2 en 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas recommandée sauf ->

Date index: 2024-04-15
w