Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patient des données seront disponibles grâce " (Frans → Nederlands) :

Expérience du patient : des données seront disponibles grâce à la prochaine enquête santé de l’ISP (elles concerneront les médecins généralistes et l’ensemble des spécialistes sans distinction).

Wat “Patiëntervaring" betreft, zullen gegevens beschikbaar zijn dankzij de volgende gezondheidsenquête van het WIV (deze gegevens zullen betrekking hebben op de huisartsen en op alle specialisten zonder onderscheid).


Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.

Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis van de gegevens 2006.


Les données salaire et temps de travail pour les trimestres antérieurs à celui ou ceux déclaré(s) dans la mini-DMFA seront disponibles via une consultation des données de la banque de données DMFA qui est accessible aux IPSS (dès que la DMFA est validée par l’ONSS, elle est chargée dans une banque de données et peut alors être consultée par les IPSS concernées, via le réseau de la BCSS).

De loon- en arbeidstijdgegevens voor de kwartalen die voorafgaan aan het (de) kwartaal (kwartalen) aangegeven in de mini-DMFA zullen beschikbaar zijn via een raadpleging van de DMFA-gegevensbank die toegankelijk is voor de OISZ (zodra de DMFA door de RSZ is bekrachtigd, wordt ze geladen in een gegevensbank en kunnen de betrokken OISZ ze vervolgens raadplegen, via het netwerk van de KSZ).


Ces montants de référence sont uniquement renseignés à titre indicatif car les montants de référence définitifs ne seront connus que lorsque les données de l’année considérée, en l’occurrence 2009, seront disponibles (fin 2011, début 2012).

Die referentiebedragen worden alleen ter informatie meegedeeld, omdat de definitieve referentiebedragen pas zullen bekend zijn als de gegevens van het beschouwde jaar, in dit geval 2009, beschikbaar zijn (eind 2011, begin 2012).


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réa ...[+++]

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


A titre de comparaison : en Belgique chaque année près de 9.500 nouveaux cas de cancer du sein sont diagnostiqués chez les femmes. Grâce à un dépistage précoce et aussi parce que l’augmentation concerne principalement les tumeurs papillaires de bon pronostic, la survie globale s’améliore : sur 100 patients diagnostiqués avec un cancer de la thyroïde, 91 seront encore en ...[+++]

Ter vergelijking: er worden in België jaarlijks bijna 9.500 nieuwe gevallen van borstkanker bij vrouwen vastgesteld.Dankzij een vroegtijdige opsporing, en doordat het vooral gaat om papillaire tumoren met een goede prognose, die doeltreffend kunnen worden behandeld, is de overlevingskans gelukkig verbeterd: op de 100 patiënten bij wie schildklierkanker wordt ontdekt zullen er na 5 jaar nog 91 in leven zijn.


o Soins de longue durée : s’assurer que les données collectées dans le cadre du projet BelRai seront bien disponibles à un niveau national pour permettre la mesure des différents indicateurs sélectionnés.

o Langdurige zorg: zorgen voor een gedegen beschikbaarheid op nationaal niveau van de gegevens die worden verzameld in het kader van het project BelRai om het meten van de verschillende geselecteerde indicatoren mogelijk te maken.


Pour ce projet, il a donc été décidé de coupler les données TCT déjà constituées grâce à l’identification unique du patient aux données de l’EPS.

In het kader van dit project werd dan ook beslist om de reeds gekoppelde TCT gegevens te koppelen aan de EPS gegevens.


Le statut vital était toutefois disponible pour la presque totalité des patients, grâce à un lien direct avec le Registre National (de la population belge).

Vitale status was echter beschikbaar voor bijna alle patiënten omwille van een rechtstreekse link met het Belgische overlijdensregister.


Aucune donnée relative à ces patients n’est disponible dans les données de l’AIM donc a fortiori dans l’EPS.

De IMA gegevens en bijgevolg ook de EPS bevatten nl. deze gegevens niet.


w