Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient sans pathologie cardiaque sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

Chez le patient sans pathologie cardiaque sous-jacente, le lanréotide peut entraîner une diminution du rythme cardiaque, sans atteindre nécessairement le seuil de bradycardie.

Bij patiënten zonder onderliggende hartproblemen kan lanreotide de hartfrequentie vertragen, zonder daarom de drempelwaarde voor bradycardie te bereiken.


Chez le patient sans pathologie cardiaque sous-jacente, le lanréotide peut entraîner un ralentissement du rythme cardiaque, sans atteindre nécessairement le seuil de bradycardie.

Bij patiënten zonder onderliggende hartproblemen kan lanreotide de hartfrequentie vertragen, zonder daarom de drempelwaarde voor bradycardie te bereiken.


Toutefois, il se peut que ces évaluations n’identifient pas tous les patients souffrant d’une pathologie cardiaque et, dans de très rares cas, des événements cardiaques sérieux se sont produits chez des patients indemnes d’affections cardiovasculaires sous-jacentes.

Het kan echter gebeuren dat niet alle patiënten met hartlijden met die evaluaties worden geïdentificeerd, en in zeer zeldzame gevallen zijn er ernstige cardiale problemen opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Une insuffisance rénale a été signalée en association avec l’énalapril, en particulier chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque grave ou de pathologie rénale sous-jacente, notamment de sténose de l’artère rénale.

In samenhang met enalapril is nierfalen gemeld, wat vooral is opgetreden bij patiënten met ernstig hartfalen of onderliggend nierlijden, waaronder nierarteriestenose.


Un travail physique astreignant peut constituer un risque de mort cardiaque soudaine chez les individus atteints d’une pathologie cardiaque asymptomatique sous-jacente.

Lichamelijk inspannende arbeid kan een risico vormen voor plotse hartdood bij individuen met onderliggende asymptomatische hartpathologie.


Lors de l’emploi de dompéridone et d’autres médicaments qui prolongent l’intervalle QT une précaution particulière est nécessaire chez les patients souffrant d’une prolongation d’intervalles de conduction cardiaques en particulier QTc, des patients avec une perturbation électrolytique significative ou des affections cardiaques sous-jacentes comme une affection cardiaque congestive.

Gebruik van domperidon en andere geneesmiddelen die het QTc interval verlengen vereisen dat voorzichtigheid wordt betracht bij patiënten met een bestaande verlenging van cardiale geleidingsintervallen, in het bijzonder QTc, patiënten met een significante verstoring van de elektrolytenbalans of onderliggende cardiale aandoeningen zoals congestief hartfalen.


La dompéridone et d’autres médicaments provoquant un allongement de l’intervalle QTc doivent être employés avec prudence chez les patients présentant un allongement pré-existant des intervalles de la conduction cardiaque (en particulier de l’intervalle QTc) ainsi que chez les patients présentant des troubles électrolytiques significatifs ou souffrant d’une maladie cardiaque sous-jacente telle qu’une insuffisance cardiaque congestiv ...[+++]

Met domperidon en andere geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, moet zeer zorgvuldig worden omgegaan bij patiënten bij wie al sprake is van een tragere hartgeleiding, met name een verlengd QTc-interval, en bij patiënten met ernstige elektrolytenstoornissen of onderliggende hartaandoeningen, zoals congestief hartfalen.


En cas d'utilisation de Domperidone EG et d'autres médicaments allongeant les intervalles QTc, la prudence est de rigueur chez les patients présentant un allongement existant des intervalles de la conduction cardiaque, en particulier de l'intervalle QTc, et chez les patients atteints de troubles significatifs des électrolytes ou d'une maladie cardiaque sous-jacente telle qu'une décompensation cardiaque congestive.

Bij gebruik van Domperidone EG en andere geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen is voorzichtigheid geboden bij patiënten die een bestaande verlenging hebben van de cardiale geleidingsintervallen, vooral van het QTc-interval, en bij patiënten met significante stoornissen van de elektrolyten of een onderliggende hartziekte zoals congestief hartfalen.


3.2 Syncope sans anomalie cardiaque structurale sous-jacente

3.2 Syncope zonder onderliggend structureel hartlijden


3.1 Syncope avec anomalies cardiaques structurales sous-jacentes

3.1 Syncope met onderliggend structureel hartlijden


w