Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient veut dire » (Français → Néerlandais) :

Dans le schéma et les tableaux suivants, le mot “achevé” veut dire que selon l’établissement le programme a été finalisé comme prévu ; “stop” ou “arrêté” veut dire que le programme a été interrompu définitivement avant la fin prévue ; “en rééd”. veut dire que le programme du patient n’était pas encore terminé ni arrêté à la fin des 30 m. de la durée de validité à considérer dans les rapports annuels.

In het schema en de verdere tabellen betekent “voltooid” dat volgens de inrichting het programma is afgerond zoals voorzien; “stop” of “gestopt” betekent dat het programma vóór het voorziene einde definitief werd onderbroken; “in reval”. betekent dat het programma van de patiënt op het einde van de in de jaarverslagen te beschouwen eerste 30 m. looptijd van de overeenkomsten nog niet voltooid of gestopt was.


Le médecin doit donc se baser sur ce que le patient veut dire et peut dire, sur l’observation du patient (rôle primordial des paramédicaux) et sur le suivi des paramètres, dits caractéristiques, d’un patient éprouvant une douleur.

De clinicus moet zich dus baseren op wat de patiënt er zelf over wil of kan meedelen, op het observeren van de patiënt (een belangrijke taak voor alle verzorgenden) en op het volgen van die parameters waarvan we aannemen dat ze karakteristiek zijn voor een patiënt met pijn.


Il est parfois difficile pour un patient de se livrer et de parler de ses problèmes de santé. mais difficile aussi pour un médecin de comprendre ce que veut dire son patient.

Het is soms moeilijk voor een patiënt om zich te uiten en over zijn gezondheidsproblemen te praten . maar ook moeilijk voor een arts om te begrijpen wat zijn patiënt wil zeggen.


Inquiétant" veut dire qu'à l'estime du médecin, le patient est dans un état mettant sérieusement en danger sa santé et sa sécurité et/ou constituant une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui.

Onrustwekkend wil zeggen dat de geneesheer van oordeel is dat de patiënt in een toestand verkeert die zijn eigen gezondheid en veiligheid ernstig in gevaar brengt en/of een ernstige bedreiging vormt voor andermans leven of integriteit.


Environ 13 % des médecins généralistes et 20% des spécialistes ont refusé d’y adhérer ; ce qui veut dire que plus de 80% des médecins ont accepté de s’engager et l’accord sera donc d’application, ce qui garantit la sécurité tarifaire aux patients.

Ongeveer 13% van de huisartsen en 20% van de specialisten hebben geweigerd om toe te treden; m.a.w. meer dan 80% van de artsen heeft ermee ingestemd het akkoord te onderschrijven en dus zal het akkoord van toepassing zijn, wat de tariefveiligheid aan de patiënten garandeert.


Ce qui veut dire que les décisions individuelles restent possibles et que la firme est libérée de ces engagements vis-à-vis de nouveaux patients.

Dit wil zeggen dat individuele beslissingen mogelijk blijven en dat de firma is bevrijd van haar eventuele verbintenissen ten opzichte van nieuwe patiënten.


Ceci veut dire que le pharmacien peut accorder des ristournes aux patients mais pas, de manière directe ou indirecte, aux gestionnaires des MRS.

Dat betekent dat de apotheker restorno’s aan de patiënten kan toekennen, maar niet rechtstreeks of onrechtstreeks aan de beheerders van de RVT’s.


Cela veut-il dire que la concertation pour ce patient ne peut pas être rémunérée ?

Betekent dit dat het overleg voor deze patiënt niet vergoedbaar is?


La plus grande difficulté est souvent le patient : que dire à un patient atteint d’un cancer ou d'une sclérose en plaques, à qui on n'a toujours pas annoncé le diagnostic, lorsqu'il veut faire un emprunt bancaire ou se lancer dans des projets d'avenir ?

Het grootste probleem is vaak de patiënt: wat zeggen we tegen een patiënt met kanker of multiple sclerose die de diagnose nog steeds niet te horen kreeg en een lening bij de bank wil aangaan of zich in een toekomstig project wil storten?


Ceci ne veut pas dire qu’une forme de soin soit plus importante ou plus complexe qu’une autre, mais simplement qu’il faut offrir les soins adéquats au patient au bon moment, dans le bon endroit et avec les bons moyens tout en s’assurant de la continuité à l’intérieur même du circuit de soins.

Dat wil niet zeggen dat een vorm van verzorging belangrijker of complexer is dan een andere, maar eenvoudigweg dat de adequate verzorging aan de patiënt moet worden geboden op het juiste moment, op de juiste plaats en met de juiste middelen door zich te vergewissen van de continuïteit binnen het zorgcircuit zelf.




D'autres ont cherché : programme du patient     mot achevé veut     achevé veut dire     patient veut dire     pour un patient     veut     veut dire     patient     inquiétant veut     inquiétant veut dire     tarifaire aux patients     qui veut     qui veut dire     nouveaux patients     ristournes aux patients     ceci veut     ceci veut dire     pour ce patient     patient ne     cela veut-il dire     souvent le patient     lorsqu'il veut     patient que dire     adéquats au patient     ceci ne veut     veut pas dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient veut dire ->

Date index: 2023-12-11
w