Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits
Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits 1

Vertaling van "patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits 1 " (Frans → Nederlands) :

Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits 1

Patiënt in onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen 1


Patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits

Patiënt in onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen


Ce n'est que dans l'hypothèse exceptionnelle où le patient est incapable d'exercer lui-même ses droits que le système de représentation du patient fixé par l'article 14 de la loi relative aux droits du patient intervient.

Het is slechts in de uitzonderlijke veronderstelling dat de patiënt niet in staat is zijn rechten zelf uit te oefenen dat het systeem van vertegenwoordiging van de patiënt vastgesteld in artikel 14 van de wet betreffende de rechten van de patiënt toegepast wordt.


Si le médecin estime que le patient est incapable d’exercer ses droits de patient lui-même, il n’a toutefois pas le choix de décider de la personne qui représentera le patient.

Indien de arts meent dat de patiënt onbekwaam is om zijn patiëntenrechten zelf uit te oefenen heeft hij evenwel niet het recht te kiezen welke persoon de patiënt zal vertegenwoordigen.


En prévision d’une éventuelle incapacité, le patient peut désigner un mandataire qui exercera les droits du patient au nom de ce dernier, si et aussi longtemps que le patient est incapable de les exercer lui-même.

Met het oog op een eventuele onbekwaamheid kan de patiënt een vertegenwoordiger aanstellen, die de rechten van de patiënt in naam van de laatstgenoemde zal uitoefenen, indien en zolang de patiënt niet in staat is om deze zelf uit te oefenen.


Qui représente le patient si celui-ci est mineur ou incapable d’exercer ses droits lui-même ?

Wie vertegenwoordigt de patiënt in geval van minderjarigheid of bij het onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen?


Qui représente le patient si celui-ci est mineur ou incapable d’exercer ses droits lui-même?

Wie vertegenwoordigt de patiënt in geval van minderjarigheid of bij het onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen?


Qui représente le patient s’il est mineur ou incapable d’exercer ses droits lui-même ?

Wie vertegenwoordigt de patiënt in geval van minderjarigheid of bij het onvermogen zelf zijn rechten uit te oefenen?


La Self Efficacy Scale (SES) a été administrée pour contrôler dans quelle mesure les patients ont l'impression de pouvoir eux-mêmes exercer une influence sur leurs plaintes.

De Self Efficacy Scale (SES) werd afgenomen om na te gaan in welke mate de patiënten het gevoel hebben zelf invloed te kunnen uitoefenen op hun klachten.


L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des services médicaux spécialisés; qu'ils reçoivent récompense par ...[+++]patients des services prestés pour eux et supportent les risques financiers liés à l'exercice de leur profession; " attendu que l'Ordre des médecins est une association professionnelle à laquelle tous les praticiens de la profession sont légalement tenus de s'affilier; .que l'Ordre . remplit une mission légale pour laquelle les autorités publiques lui ont d'ailleurs conféré une compétence de régulation; que cela n'empêche toutefois pas qu'il constitue une association d'entreprises au sens de l'article 2, §1er, de la loi sur la concurrence, lorsqu'il prend des décisions qui ont pour objet de juger ou de réguler le comportement de marché des médecins, et que dans la mesure où elles ont pour objet ou ont pour effet de porter atteinte à la concurrence, ces décisions doivent être mises à l'épreuve des exigences de la loi sur la concurrence par les organes disciplinaires de l'Ordre; "

Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het economisch verkeer, diensten verrichten op een markt, die van de gespecialiseerde medische diensten; dat zij voor de ten behoeve van hun patiënten verrichte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients incapables d’exercer eux-mêmes leurs droits 1 ->

Date index: 2024-08-10
w