Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients surtout lorsque » (Français → Néerlandais) :

Une production augmentée de lactate a été observée chez quelques patients; surtout lorsque la fréquence cardiaque et/ou la pression artérielle avaient augmenté excessivement au cours de la perfusion de chlorhydrate de dobutamine, ou lorsqu'une détérioration de la fonction ventriculaire n'était pas présente avant l'administration du chlorhydrate de dobutamine.

Bij enkele patiënten werd een verhoogde lactaatproductie vastgesteld, vooral wanneer de hartfrequentie en/of de arteriële bloeddruk tijdens de infusie van dobutamine hydrochloride te sterk waren gestegen of wanneer de ventrikelfunctie voor toediening van dobutamine hydrochloride niet gestoord was.


Le patient devrait faire l’objet d’une évaluation régulière et la nécessité de poursuivre le traitement doit être appréciée régulièrement, surtout lorsque le patient est asymptomatique.

De patiënt zou regelmatig moeten worden geëvalueerd, en de noodzaak om de behandeling verder te zetten regelmatig worden nagegaan, vooral wanneer de patiënt symptoom-vrij is.


- Patients dont le système rénine-angiotensine-aldostérone est fortement activé Les patients dont le système rénine-angiotensine-aldostérone est fortement activé sont exposés à un risque de chute aiguë significative de la tension sanguine et d’une détérioration de la fonction rénale sous l’effet de l’inhibition de l’ECA, surtout lorsqu’il s’agit d’un premier traitement par IECA ou diurétique concomitant ou d’une première augmentation de la dose.

- Patiënten met een sterk geactiveerd renine-angiotensine-aldosteronsysteem Patiënten met een sterk geactiveerd renine-angiotensine-aldosteronsysteem lopen een risico op een acute, sterke daling van de bloeddruk en een verslechtering van de nierfunctie wegens ACEremming, vooral als een ACE-remmer of een concomitant diureticum voor de eerste keer wordt gegeven of bij de eerste verhoging van de dosering.


Le patient doit être régulièrement réévalué et la nécessité d'un traitement prolongé doit être évaluée, surtout lorsque les symptômes du patient sont plus légers et pourraient ne plus nécessiter de traitement médicamenteux.

De patiënt moet regelmatig gereëvalueerd worden en de noodzaak van een verlengde behandeling moet geëvalueerd worden, zeker wanneer de symptomen van de patiënt milder zijn en geen behandeling met geneesmiddelen meer zou kunnen vereisen.


Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement par paroxétine Des symptômes de sevrage apparaissent souvent à l’arrêt du traitement, surtout lorsque celui-ci a été brusque (voir la rubrique 4.8 Effets indésirables). Lors des études cliniques, des effets indésirables se sont manifestés à l’arrêt du traitement chez 30% des patients traités par paroxétine, par rapport à 20% des patients ayant reçu un placebo.

bij het staken van de behandeling bij 30% van de patiënten behandeld met paroxetine vergeleken met 20% van de patiënten behandeld met placebo.


« Surtout lorsque l’on considère qu’en réanimant un patient dans les toutes premières minutes qui suivent un arrêt cardiaque, les chances de survie sont élevées, mais qu’elles diminuent ensuite rapidement (on estime en effet que chaque minute qui passe après un arrêt cardiaque fait perdre environ 10% de chance de survivre).

“Vooral wanneer men rekening houdt met het feit dat als men de patiënt reanimeert binnen de allereerste minuten die volgen op een hartstilstand, de overlevingskansen erg hoog liggen, maar dat ze vervolgens heel snel afnemen (men meent dat, per minuut die volgt na een hartstilstand, de overlevingskansen met ongeveer 10% dalen).


Certains patients doivent aussi économiser pour pouvoir financer l'intervention, surtout lorsque leurs motivations sont d'ordre esthétique ou pratique.

Sommige patiënten nemen ook de tijd om geld te sparen voor de chirurgische ingreep, vooral wanneer hun beslissing eerder geleid wordt door esthetische overwegingen of comfort.


Il recueillera le consentement du patient, surtout lorsque les actes proposés présentent un risque sérieux.

Hij zal de toestemming van de patiënt vragen, vooral wanneer de voorgestelde handelingen een ernstig risico inhouden.


Il peut dans de rares cas se produire une insuffisance rénale aiguë, surtout lorsque la fonction rénale est diminuée (par exemple, chez les patients âgés).

In zeldzame gevallen kan acuut nierfalen ontstaan, vooral bij een verminderde nierfunctie (bijv. bij oudere patiënten).


Ce n’est que lorsqu’un hôpital traite un nombre suffisamment élevé de cas qu’il peut démontrer grâce à des chiffres fiables qu’une qualité satisfaisante est garantie, pour lui-même mais surtout pour le patient.

Immers alleen wanneer het voldoende aantallen behandelt, kan een ziekenhuis voor zichzelf en vooral voor de patiënt met betrouwbare cijfers aantonen dat voldoende kwaliteit gegarandeerd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients surtout lorsque ->

Date index: 2021-01-02
w