Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Partie d'un pays australasien
Pays
Pays australasien
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Amérique centrale
Pays de l'Europe centrale
Pays des Caraïbes
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «pays dépendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs conférences ont été organisées avec les 27 États membres de l'UE et les 53 pays dépendant du bureau européen de l’OMS afin de cerner les éléments essentiels de la planification, d'échanger les meilleures pratiques, de repérer les lacunes éventuelles et de définir les pistes à suivre.

Op een aantal conferenties met alle 27 EU-landen en de 53 Europese leden van de WHO zijn essentiële onderdelen van draaiboeken voor pandemieën bepaald, beste praktijken uitgewisseld, leemten vastgesteld en wegen voor de toekomst gevonden.


Ces calculs n’intègrent pas les avantages du biocarburant, plus difficilement quantifiables : une économie de CO2, des emplois supplémentaires, des émissions moindres de polluants, la biodégradabilité du biocarburant, moins de risque de cancer, moins de dépendance vis-à-vis des pays producteurs de pétrole, moins de dépendance vis-à-vis des protéines importées pour l'alimentation animale.

In deze berekeningen zitten de voordelen van biobrandstof, die moeilijker te bepalen zijn, niet vervat: een CO2-besparing, extra werkgelegenheid, een geringere uitstoot van verontreinigende stoffen, de biologische afbreekbaarheid van biobrandstoffen, minder risico op kanker, een geringere afhankelijkheid van olieproducerende landen en een geringere afhankelijkheid van ingevoerde eiwitten voor dierenvoeder.


Une étude de l’organisation de Coopération et de Développement Economique (OCDE) [Lafortune ea., 2007] a calculé le taux de dépendance pour les soins pour un certain nombre de pays membres de l’OCDE (Australie, Belgique, Canada, Danemark, Finlande, France, Italie, Japon, Pays-Bas, Suède, Grande-Bretagne et les Etats-Unis d’Amérique).

Een studie door de Organisatie voor Economische Ontwikkeling (OESO) [Lafortune ea., 2007] berekende de graad van zorgafhankelijkheid in een aantal landen lid van de OESO (Australië, België, Canada, Denemarken, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, Zweden, Groot-Brittannië en de Verenigde Staten van Amerika).


Le choix du médicament dépend du risque de contamination (en fonction du pays visité, mais aussi des régions de ce pays, ainsi que de la saison, la durée de séjour et le type de voyage), de la résistance du parasite, et de l’existence d’éventuelles contre-indications chez le voyageur.

De keuze van het geneesmiddel hangt af van de kans op besmetting (afhankelijk van het bezochte land, maar ook van de bezochte streken in dat land, en van het seizoen, de verblijfsduur en het type reis), van de resistentie van de parasiet, en van het bestaan van eventuele contra-indicaties bij de reiziger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les pays la recommandation pour le suivi des patientes est, outre l’examen clinique, un examen par échographie sachant cependant que cet examen reste très opérateur dépendant.

Voor de opvolging van de patiëntes wordt in alle landen aanbevolen om naast een klinisch onderzoek ook een echografie te voorzien, zelfs al blijft de betrouwbaarheid van dit onderzoek zeer sterk afhankelijk van de persoon die het uitvoert.


amélioration de l’accès aux différents traitements (via la prise en charge de certaines spécialités auparavant non remboursées) et renforcement de la solidarité (le montant payé par la patiente ne sera plus dépendant du type ou de la quantité de médicaments dont elle a besoin)

Verbetering van de toegang tot de verschillende behandelingen (dankzij de ten laste name van bepaalde geneesmiddelen die vroeger niet werden terugbetaald) en versterking van de solidariteit (het door de patiënte te betalen bedrag zal niet meer afhankelijk zijn van het type of het aantal geneesmiddelen dat ze nodig heeft)


Dans tous les pays, le taux de maladie et l'âge moyen de décès dépendent fortement de facteurs tels que l'emploi, le revenu, le niveau d'éducation et l'origine ethnique.

In alle landen worden de gezondheid en de leeftijd waarop mensen overlijden beïnvloed door factoren zoals werk, inkomen, opleiding en etnische achtergrond.


Le plafond du ticket modérateur est le montant maximal payé par le patient comme ticket modérateur pour un médicament remboursé en catégorie b ou c; ce plafond dépend du type d’assuré (préférentiel ou non) et de la taille du conditionnement.

Het remgeldplafond is het maximumbedrag dat een patiënt aan remgeld betaalt voor een geneesmiddel terugbetaald in categorie b of c; dit plafond is afhankelijk van het type verzekerde (al of niet voorkeursregeling) en van de grootte van de verpakking.


Le nombre d'ETP dans la colonne ‘Payé’ répond à la définition des ETP dans l'hôpital: le nombre d'heures prestées par semaine dépend du régime de travail propre à l'institution et du personnel concerné.

Het aantal VTE in de kolom ‘Betaald’ voldoet aan de definitie van VTE zoals gehanteerd in het eigen ziekenhuis: het aantal gepresteerde uren per week hangt af van het werkregime van het ziekenhuis en van het betrokken personeel.


Option 3 – Au niveau européen at au niveau national Au vu du principe de subsidiarité au sein de l’union, la Commission Européenne dépend largement des pays-membres pour mettre en place ses politiques.

Optie 3 – Op Europees niveau en op nationaal niveau Gezien het beginsel van subsidiariteit binnen de EU is de Europese Commissie voor de uitvoering van haar beleid in grote mate afhankelijk van de Lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays dépendant ->

Date index: 2024-09-07
w