Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant au moins vingt minutes » (Français → Néerlandais) :

bars pendant au moins vingt minutes, ou — tout procédé équivalent agrée ;

— een warmte-en-drukprocédé gedurende ten minste 20 minuten met verzadigde stoom van 133°C bij een druk van meer dan 3 bar, of


133 °C et plus de 3 bars pendant au moins vingt minutes, ou

stoom van 133 °C bij een druk van meer dan 3 bar, of


Le premier correspond au sommeil lent : pendant cette période de sommeil calme, d’environ vingt minutes, bébé dort paisiblement, la production de l’hormone de croissance est optimale.

De beginfase is de trage slaap: tijdens deze periode van de rustige slaap die ongeveer twintig minuten duurt, slaapt jouw baby vredig en is de aanmaak van het groeihormoon optimaal.


Homeofresh aide à réduire la déminéralisation dentaire Goût chlorophylle COMPATIBLE AVEC LES MEDICAMENTS HOMEOPATHIQUES Pour le meilleur résultat il est conseillé de se brosser les dents avec la dentifrice Homeofresh et compléter par le chewing-gum MODE D'EMPLOI : Il est conseillé de mâcher 2 chewing-gums pendant vingt minutes, 3 à 4 fois par jour, après les repas.

Homeofresh helpt demineralisatie van tanden verminderen Chlorofylsmaak VERENIGBAAR MET HOMEOPATHISCHE GENEESMIDDELEN Bereik een perfecte tandhygiëne door de tanden te poetsen met de Homeofresh tandpasta en aan te vullen met de Homeofresh kauwgum GEBRUIKSAANWIJZING: Het is aangeraden 2 chewing-gums te kauwen gedurende 20 minuten, 3 tot 4 maal per dag na de maaltijd.


Elle dispose que, lorsque la gélatine est fabriquée à partir d’os de ruminants, elle doit être produite suivant un procédé tout à fait particulier garantissant que les os sont finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours, puis soumis à un traitement alcalin mettant en œuvre une solutions de chaux saturée (pH > 12,5) pendant une période d’au moins vingt jours avec un traitement the ...[+++]

Er wordt bepaald dat, wanneer gelatine wordt vervaardigd uit beendermateriaal van herkauwers, zij moet worden geproduceerd volgens een vast procédé waarbij al het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld, en vervolgens gedurende ten minste 20 dagen een behandeling met een basische verzadigde kalkoplossing (pH > 12,5) ondergaat, waarbij het materiaal gedurende ten minste vier ...[+++]


— un traitement alcalin mettant en oeuvre une solution de chaux saturée (pH > 12,5) pendant une période d’au moins vingt jours avec un traitement thermique à 138°C minimum pendant au moins quatre secondes ou — un traitement acide (pH < 3,5) pendant dix heures minimum avec un traitement thermique à 138°C

— een behandeling met een basische verzadigde kalkoplossing (pH > 12,5) gedurende ten minste 20 dagen, waarbij het materiaal gedurende ten minste vier seconden op minimaal 138 °C wordt verhit, of


Les parties brûlées doivent être plongées dans de l’eau froide pendant au moins 10 minutes en ce qui concerne la peau et pendant au moins 5 minutes en ce qui concerne les yeux.

Het getroffen lichaamsdeel moet afgespoeld worden met koud water gedurende tenminste een tiental minuten voor de huid en een vijftal minuten voor de ogen.


i) une température élevée pendant une courte période (au moins 72 °C pendant 15 secondes); ii) une température modérée pendant une longue période (au moins 63 °C pendant 30 minutes), ou iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement.

i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest.


[Par dérogation au point a), le point 7 de la partie A de l’annexe I du règlement (CE) n° 852/2004 peut ne pas s’appliquer aux exploitations pratiquant la petite pêche côtière au sens de l’article 26, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1198/2006 du Conseil (*) et exerçant leurs activités uniquement pendant de courtes périodes de moins de vingt-quatre heures.]

[In afwijking van het bepaalde onder a), mogen exploitanten in de kleinschalige kustvisserij in de zin van artikel 26 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad (*) die hun activiteiten slechts voor korte perioden van minder dan 24 uur verrichten, worden vrijgesteld van toepassing van deel A, punt 7, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 852/2004.]


4. Engrais repris dans le point 3.3 destinés au transport intracommunautair et exportation vers des pays tiers qui contiennent des sous-produits d'origine animale sont entreposés dans des conditions appropriées, transportés sous emballage et l'emballage porte la mention " engrais organiques et amendements / l'accès aux terres est interdit aux animaux d'élevage pendant vingt et un jours au moins après utilisation sur les terres" .

4. Meststoffen uit item 3.3. bedoeld voor intracommunautair vervoer en uitvoer naar derde landen die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten zijn adequaat opgeslagen, worden verpakt vervoerd en de verpakking draagt de vermelding " organische meststoffen en bodemverbeteraars / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant au moins vingt minutes ->

Date index: 2023-08-01
w