Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendant ces sept jours vous terminez » (Français → Néerlandais) :

Si pendant ces sept jours vous terminez la plaquette en cours, commencez à prendre immédiatement des comprimés de la plaquette suivante de Bellina, c’est à dire il ne doit pas y avoir d’interruption entre les deux plaquettes (règle des sept jours).

Als tijdens deze zeven dagen de cyclusverpakking die u gebruikt, op is, start dan onmiddellijk met de inname van de tabletten van de volgende cyclusverpakking van Bellina, i.e. er moet dus geen pauze tussen de verpakkingen zijn (zeven dagenregel).


Toutefois, dans ce cas, vous devrez utiliser une méthode mécanique de contraception supplémentaire pendant les sept premiers jours (règle des sept jours).

Echter, in dit geval moet u bijkomende mechanische contraceptieve methoden gebruiken tijdens de eerste zeven dagen van toediening (zevendagen regel).


Vous pouvez aussi commencer à prendre la pilule entre le 2 e et le 5 e jour de vos règles, mais vous devrez alors utiliser également une autre méthode contraceptive non hormonale, tel que le préservatif, pendant les sept premiers jours de prise de la pilule.

Dat is dag één van uw cyclus – de dag waarop de bloeding begint. Wanneer u op dag 2-5 van uw menstruatie begint dient u ook een andere anticonceptiemethode te gebruiken, zoals het condoom, voor de eerste zeven dagen van pilgebruik, maar dit geldt alleen voor de eerste verpakking.


Si vous commencez après le 28 e jour, vous devez utiliser une méthode dite « de barrière » (par exemple, un préservatif) pendant les sept premiers jours sous Noranelle.

Als u later dan dag 28 start, moet u de eerste zeven dagen een zogenaamd barrièremiddel (bijvoorbeeld een condoom) gebruiken.


Si vous commencez après le 28 e jour, vous devez utiliser une méthode dite « de barrière » (par exemple, un préservatif) pendant les sept premiers jours sous Eleonor.

Als u later dan dag 28 start, moet u de eerste zeven dagen een zogeheten barrièremiddel (bijvoorbeeld een condoom) gebruiken.


Diviplus est une préparation continue séquentielle : Commencez par les comprimés blancs (9 jours consécutifs), puis prenez les comprimés bleus (12 jours consécutifs) et terminez par les comprimés blancs pendant 7 jours.

Diviplus is een continu sequentieel preparaat : men start met de witte tabletten (9 dagen opeenvolgend) vervolgens de blauwe tabletten (12 dagen opeenvolgend) en men sluit af met 7 dagen witte tabletten.


Si votre traitement par Viramune a été interrompu pendant plus de sept jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en recommençant par une période initiale de 14 jours avec une prise par jour (décrite plus haut) avant de revenir aux deux prises par jour.

Wanneer u langer dan 7 dagen bent gestopt met het innemen van Viramune, moet u opnieuw beginnen met de 14-daagse gewenningsperiode (zoals hierboven beschreven) voordat u de tweemaaldaagse dosering mag hervatten.


antibiotiques pendant 10 jours par rapport à un traitement pendant sept ou cinq jours.

Er is geen uitspraak mogelijk over het effect van een antibioticakuur van 10 dagen in vergelijking met een zeven-of vijf-dagenkuur.


iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer t ...[+++]

Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest. b) Ultrahogetemperatuur (UHT)-behandeling wordt verricht door een behandeling: i) bestaand ...[+++]


i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suffisant à assurer la stabilité microbiologique des produits après une période d'incubation de quinze jours ...[+++]

product kunnen groeien wanneer het bij omgevingstemperatuur in een aseptische, gesloten recipiënt wordt bewaard; en ii) die voldoende is om ervoor te zorgen dat de producten microbiologisch stabiel blijven na een incubatie gedurende 15 dagen bij 30 °C in gesloten recipiënten, een incubatie gedurende 7 dagen bij 55 °C in gesloten recipiënten of een andere methode die aantoont dat de nodige warmtebehandeling is verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant ces sept jours vous terminez ->

Date index: 2023-03-09
w