Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perfusion de vistide selon le schéma " (Frans → Nederlands) :

Vous devez prendre 3 doses de comprimés de probénécide par voie orale le jour même de la perfusion de Vistide selon le schéma posologique suivant :

U moet 3 doses probenecidetabletten via de mond innemen op dezelfde dag dat Vistide wordt toegediend, zoals in de volgende tabel wordt aangegeven:


Pour les patients ayant une fonction rénale diminuée, les perfusions de Vistide pourront être interrompues temporairement ou définitivement, selon chaque cas individuel.

Bij patiënten met verminderde nierfunctie kan de behandeling met Vistide worden onderbroken of stopgezet, afhankelijk van uw toestand.


Si la seconde perfusion ne s’accompagne d’aucun effet indésirable grave, les perfusions suivantes (3 à 12) doivent être administrées sur 4 heures (voir rubrique 4.2), à l’aide d’une voie centrale ou périphérique, selon le schéma suivant :

Indien de tweede infusie zonder ernstige bijwerkingen is toegediend dan kunnen de resterende infusies (3 tot en met 12) toegediend worden binnen 4 uur (zie rubriek 4.2) via een perifere lijn of een inwendige katheter, volgens het onderstaande schema:


Cancer de l’ovaire En association La gemcitabine en association avec le carboplatine est recommandée selon le schéma suivant : gemcitabine 1000 mg/m 2 administrée aux Jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours en perfusion intraveineuse de 30 minutes.

Ovariumcarcinoom Gecombineerde toepassing Gemcitabine in combinatie met carboplatine wordt aanbevolen volgens het volgende schema: gemcitabine 1000 mg/m 2 wordt toegediend als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.


En cas d’obstruction persistante, une perfusion selon le schéma ci-dessous est recommandée.

Bij blijvende obstructie wordt een infuus aangeraden zoals hieronder beschreven.


Pour la première et la seconde perfusion, administrer sur 6 heures et 30 minutes (voir rubrique 4.2), à l’aide d’une voie centrale ou périphérique, selon le schéma suivant :

De eerste en tweede infusie dienen in 6,5 uur toegediend te worden (zie rubriek 4.2) via een perifere lijn of een inwendige katheter volgens het onderstaande schema:


Le tableau ci-dessous indique les effets indésirables signalés chez au moins 1 % des patients traités selon le schéma thérapeutique recommandé pour le sarcome des tissus mous (1,5 mg/m 2 , perfusion de 24 heures toutes les 3 semaines). Ces effets sont classés par appareil conformément au système standard MedDRA (Dictionnaire médical des activités réglementaires).

In de tabel hieronder worden de bijwerkingen weergegeven die gemeld zijn bij ≥ 1% van de patiënten behandeld met het voor wekedelensarcoom aanbevolen regime (1,5 mg/m 2 , 24 uur durende infusie elke 3 weken), ingedeeld op basis van de standaard MedDRA-systeem/orgaanklassen (MedDRA: Medical Dictionary for Regulatory Activities).


Pour la première et la seconde perfusion, administrer sur 6 heures et 30 minutes (voir rubrique 4.2 du RCP), via un cathéter par voie périphérique ou par voie centrale, selon le schéma suivant :

De eerste en tweede infusie dienen in 6,5 uur toegediend te worden (zie rubriek 4.2 van de SmPC) via een perifere lijn of een inwendige katheter volgens het onderstaande schema:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perfusion de vistide selon le schéma ->

Date index: 2023-09-27
w