Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
5

Traduction de «personnel est en cours de production depuis décembre » (Français → Néerlandais) :

L’application web concernant la demande des données des maisons de repos (jours facturés par catégorie de dépendance, contrats et déclarations trimestrielles du personnel) est en cours de production depuis décembre 2004.

De webapplicatie voor het opvragen van de gegevens van de rustoorden (gefactureerde dagen per afhankelijkheidscategorie, contracten en trimestriële aangiften van het personeel) is in productie sinds december 2004.


Au cours du mois de décembre 2004, la présence de la maladie dans le nord du land de Baden-Würtemberg a été confirmée, alors que, dans cette partie du pays, plus aucun cas n’avait été rapporté depuis 8 années [5].

In december 2004 werd de aanwezigheid van de ziekte in het noorden van de deelstaat Baden-Würtemberg bevestigd en dat terwijl daar in de 8 jaar voordien geen enkel geval meer werd gemeld [5].


d’entre eux est déjà en production depuiscembre 2010. o MRS-MRPA: techniquement opérationnel.

productie sinds december 2010. o RVT-ROB: technisch operationeel. Inventaris


Depuis décembre 2010, certains offices de tarification sont entrés en phase de production pilote.

Sinds december 2010 zijn ook een aantal tariferingsdiensten in pilootproductie gegaan.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


Pour les institutions qui, au cours des deux premières périodes de référence, ont engagé du personnel afin de satisfaire, sur base de la législation en vigueur jusqu’au 31 décembre 2003, à la norme vie à l’article 5, la situation prise en compte pour la vérification du respect de cette ...[+++]

Voor de inrichtingen die in de loop van de eerste twee referentieperiodes personeel hebben aangeworven teneinde, op basis van de tot 31 december 2003 geldende wetgeving, te voldoen aan de norm bedoeld in artikel 5, wordt voor de controle van de naleving van die norm rekening gehouden met de situatie op 31 december 2003.


Le calcul de l’intervention personnelle du bénéficiaire dans les honoraires des consultations chez le médecin généraliste et dans les suppléments est plus simple depuis le 1 er décembre 2011.

De berekening van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende in de honoraria van de raadplegingen van de huisarts en de supplementen vereenvoudigen vanaf 1 december 2011.


Depuis le 1er décembre 2002, le personnel qui a atteint l’âge de 50 ans a droit à une dispense de prestations de 192 heures payées par an.

Sedert 1 december 2002 heeft het personeel dat de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt, recht op een vrijstelling van 192 betaalde uren per jaar.


Au cours de la réunion du groupe de travail extraordinaire ad-hoc du Bureau du 18 décembre 2002, le Conseil Supérieur d’Hygiène a formulé l’avis suivant qui a été approuvé par écrit le 6 janvier 2003 en ce qui concerne l’ébauche du plan de directives fédéral (2003 – 2005) stratégie de production et environnement:

Tijdens de vergadering van de bijzondere ad hoc werkgroep van het Bureau van 18 december 2002 heeft de Hoge Gezondheidsraad het volgende advies, dat schriftelijk werd goedgekeurd op 06 januari 2003 uitgebracht in verband met het voorontwerp van het federaal richtplan (2003 – 2005) Productbeleid en milieu:


Au niveau des établissements de production, les phases au cours desquelles le personnel est exposé à des déchets sont les suivantes :

Op het niveau van de producerende bedrijven, is het personeel blootgesteld aan afval tijdens de volgende fasen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel est en cours de production depuis décembre ->

Date index: 2022-12-15
w