Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une personne
Ascenseur à personne de voiture d'assistance
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Exposition aux attaques d'une autre personne
Privation de nourriture d'une personne âgée

Vertaling van "personnes durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]




fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon










chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne

val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La personne vulnérable peut y faire face durant plusieurs périodes ou même toute sa vie grâce à des facteurs de protection, qui sont inhérents à la personne ou qui peuvent être acquis durant les événements de la vie qu’elle a vécus ou grâce au soutien de ses proches.

Vulnerable individuals may have the ability to handle this during many periods of their lives or even their entire lives thanks to the protective factors, which are either inherent or which they may have acquired during the events they have faced throughout their lives or thanks to the support of those close to them.


La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ressentis lors de la consultation d’un dentiste ; ...[+++]

Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organi ...[+++]


Un nombre significativement supérieur de personnes limitées par rapport aux personnes non limitées (88% et 71% respectivement) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008 ; des consultations à domicile par un spécialiste sont rarement enregistrées à la fois pour les personnes limitées (3%) et les personnes non limitées (< 1%).

Significant meer personen met dan zonder een beperking (88% en 71% respectievelijk) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis worden zelden geregistreerd voor zowel personen met beperkingen (3%) als personen zonder beperkingen (< 1%).


Un nombre significativement supérieur de personnes limitées par rapport aux personnes non limitées (76% et 67% respectivement) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008 ; des consultations à domicile par un spécialiste sont rarement enregistrées aussi bien pour les personnes limitées (5%) que pour les personnes non limitées (< 1%).

Significant meer personen met dan zonder een beperking (76% en 67% respectievelijk) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis worden zelden geregistreerd voor zowel personen met beperkingen (5%) als personen zonder beperkingen (< 1%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela laisse supposer que la reconnaissance précoce de ces personnes durant un examen pré-participatif et le traitement (préventif) correct le cas échéant, associés à un avis sportif correct (comme déconseiller les sports de compétition, choisir un autre sport ou un autre volume ou une autre intensité si des anomalies sont constatées) devraient pouvoir prévenir une mort cardiaque subite durant la pratique sportive.

Dit doet veronderstellen dat het vroegtijdig herkennen van deze personen tijdens een pre-participatie onderzoek en het correct (preventief) behandelen indien mogelijk, gecombineerd met een correct sportadvies (zoals ontraden van competitieve sporten, keuze van een andere sport of sportvolume of intensiteit indien afwijkingen worden vastgesteld) plotse cardiale dood tijdens sportbeoefening zou kunnen voorkomen.


Les personnes actives présentent toutefois un risque accru durant la pratique du sport lui-même, comme le reflète la ligne discontinue durant la période de pratique sportive mais le risque s’avère

Actieve personen hebben evenwel een verhoogd risico tijdens de beoefening van sport zelf , zoals weergegeven in de gestipte lijn gedurende de tijd van de sportbeoefening, maar voor de rest van de dag is het risico zelf wat lager en over een lange tijdsspanne berekend is het risico slechts de helft van de sedentaire personen.


En outre, cette personne va nager deux fois par semaine durant environ une heure, se rend deux fois dans un centre de fitness, environ une heure par séance et fait du vélo avec des amis le dimanche matin durant trois heures.

Bovendien gaat deze persoon twee keer per week een uurtje zwemmen, gaat tweemaal naar een fitness training, telkens eveneens ongeveer een uur en op zondagvoormiddag 3 uur fietsen met vrienden.


Un jury, composé de membres psychiatres, psychologues cliniciens, médecins généralistes, personnes membres d’Associations de patients ou d’entourages de dépressifs, personnes représentant des institutions de santé mentale, est invité à scorer les articles et dossiers publiés durant l’année 2005 et envoyés par les journalistes participant à ce Prix.

A jury, consisting of psychiatrists, clinical psychologists, GPs, members of associations for patients suffering from depression or those close to them, representatives of the mental health institutions, is invited to give a score to the articles and files published in 2005 and sent by the journalists competing for the award.


- les personnes ne disposant pas d’un tel diplôme, mais ayant été employées (au 13/02/2006) et durant moins de 5 ans à temps plein ou équivalent comme personnel soignant dans un établissement de soins.

- en personen die niet in het bezit zijn van dergelijk diploma maar op 13 februari 2006 tewerkgesteld waren als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling; dit voor minder dan 5 jaar voltijds equivalent.


Il est fait état régulièrement de plaintes à propos de tatouages temporaires au henné que des personnes se font faire durant leurs vacances ou lors de fêtes.

Er duiken geregeld klachten op van mensen die tijdelijke henna-tatoeages tijdens vakanties of feesten laten aanbrengen.




Anderen hebben gezocht naar : agression par une personne     douleur durant les rapports sexuels     dyspareunie     personnes durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes durant ->

Date index: 2024-08-03
w