Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pertinente et mise à jour concernant notre " (Frans → Nederlands) :

Bienvenue au Pfizer Media Center – élaboré afin de vous donner un accès rapide à une information pertinente et mise à jour concernant notre société.

Welkom op Pfizer’s Media Center – opgesteld om u snel toegang te verschaffen tot gepaste en relevante informatie over ons bedrijf.


Cet article est une mise à jour de notre numéro thématique paru dans les Folia d’octobre 2004 et de notre article dans les Folia de septembre 2005.

Dit artikel is een update van ons themanummer in de Folia van oktober 2004 en ons artikel in de Folia van september 2005.


En outre, les infirmières souhaitent disposer de toutes les informations pertinentes : compendium, informations à jour concernant le matériel utilisé pour soigner les plaies, D’un point de vue technique, elles n’ont pas vraiment besoin du message vocal.

Maar de angst leeft ook dat dit de synchronisatie zal beïnvloeden, gezien de zwaarte van dit soort bestanden. Daarnaast wil men over alle relevante informatie beschikken: een compendium, alle up to date informatie van wondmateriaal, … .


Une mise à jour concernant le traitement et la prévention des thrombo-embolies veineuses profondes (TEVP) est proposée dans cet article.

Dit artikel betreft een update voor wat de behandeling en preventie van diepe veneuze trombose betreft.


Concernant la pandémie par le nouveau virus de l’influenza H1N1 et les mises à jour de nos informations au sujet des vaccins contre le virus de l’influenza H1N1 pandémique et de l’usage des inhibiteurs de la neuraminidase, nous vous conseillons de consulter régulièrement la rubrique " Bon à savoir" sur notre site Web.

In verband met de pandemie met het nieuwe H1N1-influenzavirus en de updatings van onze informatie rond de vaccins tegen het pandemische H1N1-influenzavirus en het gebruik van de neuraminidase-inhibitoren, raden wij u aan regelmatig de rubriek " Goed om te weten" op onze website te consulteren.


Concernant la pandémie du virus H1N1 et les mises à jour de nos informations au sujet des vaccins contre le virus H1N1 pandémique et de l’usage d’inhibiteurs de la neuraminidase, nous vous conseillons de consulter régulièrement la rubrique " Bon à savoir" sur notre site Web.

In verband met de pandemie met het nieuwe H1N1-influenzavirus en de updatings van onze informatie rond de vaccins tegen het pandemische H1N1-influenzavirus en het gebruik van de neuraminidaseinhibitoren, raden wij u aan regelmatig de rubriek " Goed om te weten" op onze website te consulteren.


A ce jour, concernant les mesures de contrôle mises en place dans d’autres pays européens, aucune information n’est, à notre connaissance, disponible.

Wat betreft de huidige controlemaatregelen in de andere Europese landen is er, voor zover wij weten, geen informatie beschikbaar.


Prise en charge du zona : aucune nouvelle donnée pertinente pour cette mise à jour n’est parue sur ce sujet cette dernière année.

Aanpak van zona : over dit onderwerp verschenen in het afgelopen jaar geen nieuwe gegevens die een vermelding in deze updating vereisen.


Une version plus détaillée de cette mise à jour des Fiches de transparence est disponible sur notre site Web www.cbip.be

Een uitgebreide versie van deze update kan geraadpleegd worden via www.bcfi.be


Depuis début 2005, les médecins, pharmaciens et dentistes peuvent s’inscrire à Folia Express pour être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué paraît sur notre site web dans la rubrique ' Bon à savoir' , ainsi que de la mise à jour mensuelle du Répertoire et de la parution d’un nouveau numéro des Folia sur le site web.

Sedert begin 2005 kunnen artsen, apothekers en tandartsen zich laten registreren voor Folia Express om per e-mail op de hoogte gebracht te worden van elk nieuw bericht dat op onze website verschijnt in de rubriek ' Goed om weten' , en van het verschijnen op de website van de maandelijkse update van het Repertorium en van een nieuw nummer van de Folia. Belangstellenden dienen zich in te schrijven via het e-mailadres redactie@bcfi.be, (voorheen folia@ugent.be), met vermelding van ' Folia Express' , naam, e-mailadres, postadres en beroepscategorie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinente et mise à jour concernant notre ->

Date index: 2022-07-18
w