Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut effectuer aucun travail supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

Une femme enceinte ne peut effectuer aucun travail supplémentaire (sauf pour les personnes occupant un poste de confiance ou les personnes ayant une fonction dirigeante, par exemple)

Een zwangere vrouw mag geen overuren presteren (met uitzondering van personen die een vertrouwensfunctie bekleden of personen met een leidinggevende functie, bijvoorbeeld).


Aucune intervention supplémentaire pour l’adaptation reprise sous “b) Adaptation supplémentaire dans le produit de base” (ici 204104000353 Wheelbase / Heupgordel HG 10001) ne peut donc être octroyée.

Er kan dus geen bijkomende tegemoetkoming voor de aanpassing opgenomen onder “b) Bijkomende aanpassingen in het basisproduct” (hier 204104000353 Wheelbase / Heupgordel HG 10001) worden toegekend.


Nos membres ne doivent effectuer aucunemarche administrative supplémentaire pour en bénéficier. Il leur suffit juste de disposer d'un Dossier Médical Global.

Onze leden moeten er geen administratieve rompslomp voor over hebben, we vragen alleen dat ze beschikken over een Globaal Medisch Dossier.


Type de formation 2: adaptation sociale et préparation à effectuer un travail Ce type de formation donne une formation générale et sociale ainsi qu’une formation de travail en vue d’une intégration dans un milieu de vie et de travail protégé; on peut l’organiser pour les types 2, 3, 4, 6 et.

Opleidingsvorm 2: sociale aanpassing en arbeidsgeschiktmaking Deze opleidingsvorm geeft een algemene en sociale vorming en een arbeidstraining met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu; hij kan georganiseerd worden voor de types 2, 3, 4, 6 en.


En outre, aucun travail n’a été effectué quant au volet fiscal y afférent.

Daarenboven is nog niets van het bijhorende fiscale luik uitgewerkt.


Cette définition implique qu’en cas de récidive d’une même situation pathologique au cours de la même année civile (groupes 1 et 6) ou au cours d’une année après le début du traitement (groupe 5), aucune séance supplémentaire de 20 ou 30 minutes (au tarif maximal) ne peut être remboursée.

Deze definitie betekent dat er bij herval van eenzelfde pathologische situatie binnen hetzelfde kalenderjaar (groep 1 en 6) of binnen het jaar na de aanvang van de behandeling (groep 5), geen bijkomende zittingen van 20/30 minuten aan het maximale tarief kunnen worden vergoed


Cela implique qu’en cas de récidive d’une même situation pathologique au cours de la première année après le début du traitement, aucune séance supplémentaire de 20 ou 30 minutes ne peut être obtenue.

Deze definitie houdt in dat er bij herval van eenzelfde pathologische situatie binnen hetzelfde kalenderjaar (groep 1 en 6) of binnen het jaar na de aanvang van de behandeling (groep 5) geen bijkomende zittingen van 20/30 minuten kunnen worden terugbetaald aan het hoogste tarief.


Si le remboursement du produit de base est égal au prix public du produit de base, aucune intervention supplémentaire ne peut être octroyée pour cette adaptation, même lorsqu’il y a accord du médecin-conseil.

Indien het terugbetalingsbedrag van het basisproduct gelijk is aan de publieksprijs van het basisproduct, dan kan voor die aanpassing geen bijkomende tegemoetkoming worden vergoed, ook al is er een akkoord van de adviserend geneesheer.


Cela implique qu’en cas de récidive d’une même situation pathologique pendant la même année calendrier ou au cours de la 1 re année après le début du traitement, aucune séance supplémentaire de 20 ou 30 minutes ne peut être remboursée au tarif le plus avantageux quand le nombre maximal de séances est déjà remboursé à ce tarif.

Deze definitie betekent dat er bij herval van eenzelfde pathologische situatie binnen hetzelfde kalenderjaar of binnen het jaar na de aanvang van de behandeling, geen bijkomende zittingen van 20/30 minuten kunnen worden terugbetaald aan het hoogste tarief wanneer het maximum aantal zittingen al is vergoed aan dit bedrag.


Réponse : Le membre du personnel qui ne satisfait plus aux conditions de personne assimilée conserve la prime ou la dispense de prestations acquise mais il ne peut bénéficier d'une prime ou d’une dispense de prestations de travail supplémentaire lorsqu’il se retrouve dans la classe d’âge suivante (50 ou 55 ans).

Antwoord: Een personeelslid dat niet meer voldoet aan de voorwaarden van gelijkgestelde behoudt de verkregen premie of vrijstelling van prestaties, maar kan geen bijkomende premie of vrijstelling van arbeidsprestaties genieten wanneer het in een volgende leeftijdsklasse terechtkomt (50 of 55 jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut effectuer aucun travail supplémentaire ->

Date index: 2020-12-19
w