Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à effectuer une spirométrie
Et
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Traduction de «préparation à effectuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil digestif et la cavité abdominale

afwijkende bevindingen in monsters van spijsverteringsorganen en buikholte


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de l'homme

afwijkende bevindingen in monsters van mannelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de la femme

afwijkende bevindingen in monsters van vrouwelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax

afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht






évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur d'autres organes, appareils et tissus

afwijkende bevindingen in monsters van overige organen, orgaansystemen en weefsels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Type de formation 2: adaptation sociale et préparation à effectuer un travail Ce type de formation donne une formation générale et sociale ainsi qu’une formation de travail en vue d’une intégration dans un milieu de vie et de travail protégé; on peut l’organiser pour les types 2, 3, 4, 6 et.

Opleidingsvorm 2: sociale aanpassing en arbeidsgeschiktmaking Deze opleidingsvorm geeft een algemene en sociale vorming en een arbeidstraining met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu; hij kan georganiseerd worden voor de types 2, 3, 4, 6 en.


Dans ce cas, le médecin doit indiquer, en plus du numéro, le nom du prescripteur et celui du bénéficiaire ainsi que l'identité complète de la pharmacie qui a effectué la délivrance de la préparation portant le numéro precrit. 7° [les préparations prescrites sous un libellé simplifié autres que celles visées sous 6°, à moins qu'il s'agisse de préparations reprises dans les différentes éditions de la Pharmacopée belge, de la Pharmacopée européenne ainsi que du Formulaire national.

In dat geval moet de geneesheer, naast het nummer, ook melding maken van de namen van de voorschrijver en van de rechthebbende alsook van de volledige identiteit van de apotheek waar de bereiding, waarvan het nummer is voorgeschreven, werd uitgevoerd; 7°[de bereidingen die op een verkorte wijze zijn opgesteld en die niet worden beoogd onder 6° , ten ware het gaat om bereidingen die zijn vernoemd in de verschillende uitgaven van de Belgische en Europese farmacopee en van het Nationaal formularium.


Débit de viandes : le magasin, le débit de volailles, lagomorphes et gibier, la boucherie, le rayon boucherie d’une grande surface ou le commerce ambulant, dans lequel est effectué le commerce de détail, y compris la préparation ou la transformation, des viandes fraîches, préparations de viandes, viandes hachées, produits à base de viande et autres issues traitées d’origine animale

Vleeswinkel: winkel, pluimvee-, lagomorfen- en wildhandel (= detailhandelszaak wild en gevogelte), slagerij, slagerijafdeling van een supermarkt of ambulante handel, waar de detailhandel, met inbegrip van de be- of verwerking, in vers vlees, vleesbereidingen, gehakt vlees, vleesproducten en andere behandelde producten van dierlijke oorsprong wordt uitgeoefend


Au terme d’une préparation sur le fond, d’une préparation méthodologique et d’une concertation préparatoire avec l’ensemble des inspecteurs sociaux concernés, les contrôles à proprement parler ont été effectués en mutualités, en mai et juin 2010.

Na een inhoudelijke en methodologische voorbereiding en een voorbereidend werkoverleg met alle betrokken sociaal inspecteurs, werden de eigenlijke controles binnen de ziekenfondsen uitgevoerd in mei en juni 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un médecin du travail demande l'autorisation de son Conseil provincial d'effectuer une étude épidémiologique de mortalité en vue de rechercher les risques non connus que présentent les produits et préparations chimiques utilisés dans son entreprise.

Een arbeidsgeneesheer verzoekt zijn provinciale raad om toestemming tot het doorvoeren van een epidemiologische-sterfte-studie waarmee hij beoogt de niet of onvoldoende gekende gezondheidsrisico's op te sporen van het in zijn bedrijf gebruikte ruime palet van chemische produkten en preparaten.


Egalement toute préparation et tous les soins ultérieurs autour d’un de ces traitements ou interventions susmentionnés chez un bénéficiaire sont coordonnés par le centre de référence en IMOC et doivent pouvoir être effectués dans le (site de l’hôpital du) centre.

Ook alle voorbereiding en nazorg rond een van de voormelde behandelingen of ingrepen bij een rechthebbende wordt gecoördineerd door het CP-referentiecentrum en moet kunnen gebeuren binnen het (ziekenhuis van het) centrum.


Les prescriptions de préparations magistrales et des pansements et compresses ne peuvent plus être remboursées après la fin du 3 e mois calendrier qui suit la date de la prescription ou la date indiquée par le prescripteur à laquelle il souhaite voir effectuer la délivrance.

Een voorschrift voor magistrale bereidingen, verbanden en kompressen kan maar terugbetaald worden tot en met de derde kalendermaand volgend op de datum van opmaak van het voorschrift of de datum van uitvoering vermeld door de voorschrijver.


Les prescriptions de préparations ne peuvent plus être exécutées pour le compte des organismes assureurs après un délai qui expire à la fin de la semaine qui suit, soit la date de la prescription de médicaments, soit la date indiquée par le prescripteur à laquelle il souhaite voir effectuer la délivrance.

De voorschriften voor bereidingen mogen niet meer worden uitgevoerd voor rekening van de verzekeringsinstellingen na een termijn die verstrijkt op het einde van de week die volgt, hetzij op de datum van het geneesmiddelenvoorschrift, hetzij op de datum die de voorschrijver heeft vermeld en waarop hij de aflevering wil uitgevoerd zien.


La directive du 27 janvier 2003 est applicable à la collecte et au contrôle du sang humain et du plasma humain effectués pour la fabrication des « médicaments dérivés du sang et du plasma humain » (art. 109 de la directive du 6.11.2001), qui sont « à usage humain [et] destinés à être mis sur le marché dans les États membres et préparés industriellement ou fabriqués selon une méthode dans laquelle intervient un processus industriel » (art. 2, par. 1, de la directive du 6.11.2001).

De richtlijn van 27 januari 2003 is van toepassing op het inzamelen en testen van menselijk bloed en menselijk plasma voor de vervaardiging van «van menselijk bloed of van menselijk plasma bereide geneesmiddelen» (art. 109 van de richtlijn van 6.11.2001) «voor menselijk gebruik, bestemd om in de lidstaten in de handel te worden gebracht, die industrieel of door middel van een industrieel procédé worden vervaardigd» (art. 2, lid 1, van de richtlijn van 6.11.2001).


le rapport relatif à la prescription de Sandostatine la préparation de l’analyse de terrain dans le cadre du projet relatif à la prescription de Plavix la suite de l’analyse du projet relatif aux orthèses de genou et aux lombostats la suite du projet d’évaluation relatif au screening prénatal le lancement d’actions de contrôle dans le cadre du projet d’évaluation relatif aux prestations attestées systématiquement dans les services de soins intensifs le rapport final relatif aux projets d’évaluation du comptage des cellules endothéliales par les ophtalmologues et du traitement chirurgical du syndrome du canal carpien un rapport sur le pro ...[+++]

het rapport rond het voorschrijfgedrag van Sandostatine het voorbereiden van de terreinanalyse inzake het project in verband met het voorschrijfgedrag van Plavix het vervolg van de analyse voor het project knieorthesen en lumbostaten het vervolg van het evaluatieproject in verband met prenatale screeningsonderzoeken het opstarten van controleacties binnen het evaluatieproject in verband met routinematig aangerekende prestaties in afdelingen voor intensieve zorgen het eindrapport voor de evaluatieprojecten endotheelceltellingen door oftalmologen en chirurgie voor “carpal tunnel syndroom” een rapport voor het project rond “conform aanreken ...[+++]




D'autres ont cherché : aptitude à effectuer une spirométrie     préparation à effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparation à effectuer ->

Date index: 2021-09-20
w