Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut en résulter une lecture faussement élevée » (Français → Néerlandais) :

Il peut en résulter une lecture faussement élevée de la glycémie pendant et environ 15 heures après la fin de la perfusion, et une administration inappropriée d'insuline à l’origine d’une hypoglycémie dangereuse, voire fatale.

Dit kan tot een foutief verhoogde bloedsuikermeting tijdens een infusie en gedurende circa 15 uur na de infusie veroorzaken wat op zijn beurt ertoe kan leiden dat een onjuiste hoeveelheid insuline wordt toegediend, met levensbedreigende of zelfs fatale hypoglykemie als gevolg.


En raison des concentrations urinaires élevées d'amoxicilline, les lectures faussement positives sont fréquentes avec les méthodes chimiques.

Door de hoge amoxicillineconcentraties in de urine worden er regelmatig valspositieve bevindingen gedaan bij het gebruik van chemische methodes.


Il peut en résulter une lecture d’un taux de glucose faussement élevé pendant la perfusion et durant une période d’environ 15 heures après la fin de la perfusion et par conséquent l’administration inappropriée d’insuline entraînant une hypoglycémie dangereuse (c. à d. une baisse du taux de sucre dans le sang).

Dit kan een foutief verhoogde bloedglucosemeting tijdens een infusie en gedurende circa 15 uur na de infusie veroorzaken, wat op zijn beurt ertoe kan leiden dat meer insuline dan nodig wordt toegediend met levensbedreigende hypoglykemie (d.w.z. een te lage bloedsuikerspiegel) als gevolg.


Sérologie chimique: La présence d’Oxyglobin dans le sérum peut interférer avec les lectures colorimétriques et résulter dans des artéfacts avec augmentation ou diminution des résultats des tests chimiques sériques ; Ces altérations sont dépendantes de la dose administrée, du temps écoulé depuis la perfusion, du type d’analyseur et des réactifs utilisés (Contacter le distributeur pour des données plus spécifiques).

Klinische pathologie Chemie: the aanwezigheid van Oxyglobin in serum kan interfereren met colometrische aflezingen en resulteren in kunstmatig verhoogde of verlaagde resultaten van serumchemietests afhankelijk van de toegediende dosis, de verstreken tijd sinds de infusie, het type analyzer en de gebruikte reagentia (Contacteer de verdeler voor specifieke gegevens).


Sérologie chimique: La présence d’Oxyglobin dans le sérum peut interférer avec les lectures colorimétriques et résulter dans des artéfacts avec augmentation ou diminution des résultats des tests chimiques sériques ; ces altérations sont dépendantes de la dose administrée, du temps écoulé depuis la perfusion, du type d’analyseur et des réactifs utilisés ( contacter le distributeur pour des données plus spécifiques).

Chemie: the aanwezigheid van Oxyglobin in serum kan interfereren met colometrische aflezingen en resulteren in kunstmatig verhoogde of verlaagde resultaten van serumchemietests afhankelijk van de toegediende dosis, de verstreken tijd sinds de infusie, het type analyzer en de gebruikte reagentia (Contacteer de verdeler voor specifieke gegevens).


Diurétiques (thiazides ou diurétiques de l'anse) Un traitement préalable par des doses élevées de diurétiques peut résulter en une hypovolémie et un risque d'hypotension lors de l'initiation du traitement par le cilazapril (voir rubrique 4.4).

Diuretica (thiazide- of loop-diuretica) Een voorgaande behandeling met hoge doses diuretica kan leiden tot volumedepletie en een risico op hypotensie bij het starten van de behandeling met cilazapril (zie rubriek 4.4).


Diurétiques (thiazides ou diurétiques de l'anse) Un traitement antérieur par des doses élevées de diurétiques peut résulter en une hypovolémie et un risque d'hypotension lors de l'initiation du traitement par le cilazapril (voir rubrique 4.4).

Diuretica (thiazide en lisdiuretica) Voorafgaande behandeling met hoge doses diuretica kunnen resulteren in een volumedepletie en een risico op hypotensie als een behandeling met cilazapril gestart wordt (zie rubriek 4.4).


La prise de doses élevées d’antidépresseurs tricycliques au cours du troisième trimestre peut résulter en apparition de symptômes chez le nouveau-né, parmi lesquels des troubles neurocomportementaux.

De inname van hoge doses tricyclische antidepressiva tijdens het derde trimester kan aanleiding geven tot symptomen bij de pasgeborene, waaronder neurogedragsstoornissen.


L’amitriptyline ne doit pas être utilisé durant la grossesse à moins que le bénéfice thérapeutique l’emporte sur le risque fœtal théorique. La prise de doses élevées d’antidépresseurs tricycliques au cours du troisième trimestre peut résulter en apparition de symptômes chez le nouveau-né, parmi lesquels des troubles neurocomportementaux.

tricyclische antidepressiva tijdens het derde trimester kan aanleiding geven tot symptomen bij de pasgeborene, waaronder neurogedragsstoornissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut en résulter une lecture faussement élevée ->

Date index: 2021-07-16
w