Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut à nouveau percevoir des indemnités » (Français → Néerlandais) :

l’intéressé peut à nouveau percevoir des indemnités si la reconnaissance de son incapacité de travail est maintenue ; il conserve donc son assurabilité dans le cadre de l’assurance indemnités, sur la base des périodes “régularisées” de l’activité non autorisée ; ces périodes sont également considérées comme des périodes d’incapacité de

de betrokkene kan opnieuw uitkeringen ontvangen als hij verder arbeidsongeschikt erkend wordt ; hij behoudt dus zijn verzekerbaarheid voor de uitkeringsverzekering op basis van de “geregulariseerde” tijdvakken van niet toegelaten activiteit ; deze tijdvakken worden ook als volwaardige tijdvakken van arbeidsongeschiktheid


il/elle est en incapacité de travail, il/elle pourra percevoir des indemnités ou il/elle est à nouveau sans emploi ou commence à travailler, il/elle ne devra pas accomplir un nouveau stage d’attente dans le cadre de l’assurance indemnités.

arbeidsongeschikt is, kan hij/zij uitkeringen ontvangen, of indien de betrokkene opnieuw werkloos is of begint te werken, zal hij/zij geen nieuwe wachttijd moeten vervullen in het kader van de uitkeringsverzekering.


Cet article fixe les conditions dans lesquelles le titulaire peut percevoir des indemnités conjointement à un revenu issu d’une activité autorisée par le médecin-conseil de la mutualité.

Dit artikel bepaalt in welke mate de uitkeringen samen ontvangen kunnen worden met een inkomen uit een activiteit, toegelaten door de adviserend geneesheer van het ziekenfonds.


A la suite de la modification de l’article 5 de l’arrêté A.I (applicable à partir du 1er janvier 2003), il suffit qu’un titulaire indépendant qui devient incapable de travailler et qui souhaite percevoir des indemnités de maladie, soit affilié auprès d’un fonds d’assurance sociale dans la période de trente jours avant le début de l’incapacité de travail. Il s’agit d’une information dont la mutualité peut disposer rapidement.

Ingevolge de wijziging van artikel 5 van het U.Z.-besluit (die van toepassing is vanaf 1 januari 2003) volstaat het dat een zelfstandige gerechtigde die arbeidsongeschikt wordt en die ziekte-uitkeringen wenst te ontvangen, in de periode van 30 dagen vóór de aanvang van de arbeidsongeschiktheid aangesloten is bij een sociaal verzekeringsfonds.


Il ne s’en déduit pas que le montant de cette demande ne peut être inférieur à celui des allocations de chômage dont la victime bénéficiait avant de percevoir les indemnités d’incapacité de travail suite à l’accident indemnisé en droit commun.

Daaruit kan niet worden afgeleid dat het bedrag van die aanvraag niet lager mag zijn dan dat van de werkloosheidsuitkeringen die het slachtoffer had alvorens het arbeidsongeschiktheidsuitkeringen kreeg ten gevolge van een ongeval dat volgens het gemeen recht wordt vergoed.


Une autre disposition (art. 43 du règlement des indemnités du 16.4.1997) stipule que quand un assuré a été incapable de travailler depuis plus de six mois et qu’il est de nouveau incapable de travailler par la suite dans les douze mois suivant la fin de sa précédente incapacité de travail (et en dehors des délais de rechute), le salaire sur lequel les indemnités sont calculées ne peut ...[+++]

Een andere bepaling (art. 43 van de verordening van 16.4.1997 op de uitkeringen) houdt in dat wanneer een verzekerde meer dan zes maanden arbeidsongeschikt is geweest, en nadien opnieuw arbeidsongeschikt wordt binnen twaalf maanden volgend op het einde van de vorige arbeidsongeschiktheid (en buiten de termijnen van herval), het loon waarop de uitkeringen berekend worden, niet lager mag zijn dan het loon dat in aanmerking werd genomen bij de vorige arbeidsongeschiktheid.


Grâce à l’insertion du nouveau seuil de revenus, le (la) titulaire en incapacité de travail cohabitant avec un(e) partenaire percevant un revenu de remplacement se situant entre le 1 er seuil de 805,06 EUR et le nouveau seuil de 930 EUR, peut prétendre à une indemnité comme isolé(e).

Door de invoering van de nieuwe inkomensdrempel kan de arbeidsongeschikte gerechtigde die samenwoont met een partner die een vervangingsinkomen heeft dat zich situeert tussen de 1 e drempel van 805,06 EUR en de nieuwe drempel van 930 EUR aanspraak maken op een uitkering als alleenstaande.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut à nouveau percevoir des indemnités ->

Date index: 2024-07-28
w