Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être amené à vous surveiller plus attentivement » (Français → Néerlandais) :

- Le kétoconazole ou l'itraconazole, qui sont des médicaments utilisés pour le traitement des infections fongiques : votre médecin peut être amené à vous surveiller plus attentivement et à adapter la dose de kétoconazole ou d'itraconazole le cas échéant.

- Ketoconazol of itraconazol, geneesmiddelen die gebruikt worden voor de behandeling van schimmelinfecties; uw arts kan u strikter opvolgen en de dosis van ketoconazol of itraconazol aanpassen indien nodig;


Si vous prenez ce médicament depuis longtemps (en particulier depuis plus d’un an), votre médecin sera amené à vous surveiller.

Als u dit geneesmiddel voor een langere periode moet gebruiken, zal uw arts u met enige regelmaat willen controleren (vooral als u het langer dan een jaar moet gebruiken).


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


si vous avez des difficultés à respirer, des douleurs dans la poitrine ou si vous toussez lorsque vous prenez SPRYCEL: ceci peut être un signe évoquant la présence de liquide dans les poumons ou dans le thorax (peut être plus fréquent chez les patients âgés de 65 ans et plus), ou un signe de changement dans les vaisseaux sanguins qui amènent le sang aux poumons.

als u problemen krijgt met ademhalen, of last krijgt van pijn in de borst of hoesten tijdens het gebruik van SPRYCEL: dit kan een teken zijn van vochtophoping in de longen of de borstholte (hetgeen vaker voor kan komen bij patiënten van 65 jaar en ouder), of als gevolg van veranderingen in de bloedvaten die bloed naar de longen brengen.


si vous avez des difficultés à respirer, des douleurs dans la poitrine ou si vous toussez lorsque vous prenez SPRYCEL: ceci peut être un signe évoquant la présence de liquide dans les poumons ou dans le thorax (peut être plus fréquent chez les patients âgés de 65 ans et plus), ou un signe de changement dans les vaisseaux sanguins qui amènent le sang aux poumons.

als u problemen krijgt met ademhalen, of last krijgt van pijn in de borst of hoesten tijdens het gebruik van SPRYCEL: dit kan een teken zijn van vochtophoping in de longen of de borstholte (hetgeen vaker voor kan komen bij patiënten van 65 jaar en ouder), of als gevolg van veranderingen in de bloedvaten die bloed naar de longen brengen.


Si vous avez reçu plus d’Acide zolédronique Mylan que vous n’auriez dû Si vous avez reçu des doses supérieures à celles recommandées, vous devez être surveillé attentivement par votre médecin.

Wat u moet doen als u meer Zoledroninezuur Mylan toegediend heeft gekregen dan u zou mogen Indien u hogere doses toegediend heeft gekregen dan aanbevolen, moet u zorgvuldig door uw arts gecontroleerd worden.


Si vous avez des antécédents de maladie du foie ou une hépatite B chronique, votre médecin peut vous prescrire des tests sanguins afin de surveiller attentivement votre fonction hépatique.

Indien u een leverziekte of chronische hepatitis-B-infectie heeft of vroeger gehad heeft, kan uw arts bloedonderzoeken laten verrichten om de leverfunctie zorgvuldig te controleren.


Les deux substances actives contenues dans Truvada ont une activité contre le virus de l’hépatite B bien que l’usage de l’emtricitabine ne soit pas approuvé pour le traitement de l’hépatite B. Si vous avez des antécédents de maladie hépatique ou une hépatite B chronique, votre médecin peut vous prescrire des tests sanguins afin de surveiller attentivement votre fonction hépatique.

Beide werkzame bestanddelen in Truvada vertonen enige activiteit tegen hepatitis-B-virus, alhoewel emtricitabine niet is goedgekeurd voor de behandeling van infectie met hepatitis B. Indien u een leverziekte of chronische hepatitis-B-infectie heeft of vroeger gehad heeft, kan uw arts bloedonderzoeken laten verrichten om de leverfunctie zorgvuldig te controleren.


- L’administration concomitante de Piroxicam EG et de méthotrexate (utilisé dans le traitement du cancer, du psoriasis et du rhumatisme) peut provoquer des anomalies sanguines, des problèmes rénaux et des ulcères des muqueuses. Si l’utilisation simultanée de ces médicaments s’avère indispensable, vous devez être surveillé attentivement.

- Gelijktijdige toediening van Piroxicam EG met methotrexaat (gebruikt bij kanker, psoriasis en reuma) kan aanleiding geven tot bloedafwijkingen, nierproblemen en zweren van de slijmvliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être amené à vous surveiller plus attentivement ->

Date index: 2022-09-03
w