Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phases dans un premier temps sera publiée » (Français → Néerlandais) :

La publication de la liste européenne se fera en 2 phases : dans un premier temps sera publiée une liste des substances aromatisantes, à laquelle les autres arômes et matériaux de base à approuver seront ensuite ajoutés.

De publicatie van de Europese lijst zal gebeuren in 2 fazen: allereerst komt er een lijst met aromastoffen en hieraan zullen de andere goed te keuren aroma’s en uitgangsmaterialen later worden toegevoegd.


Concernant l’extension future au Comité Général de Gestion, il a été convenu, avec l’IT, de travailler en deux phases : dans un premier temps, la diffusion des documents via Concerto ne sera possible qu’en interne (personnel INAMI) ; ensuite, dans une deuxième phase, l’accès sera possible pour les membres externes.

Met het oog op de toekomstige uitbreiding tot het Algemeen Beheerscomité is met IT afgesproken om in twee fasen te werken: in eerste instantie zal de verspreiding van de documenten via Concerto alleen intern gebeuren (personeel RIZIV), daarna krijgen ook externe leden toegang.


Un arrêté royal du 26 février 1996 fixe les données que les offices de tarification doivent communiquer à l'INAMI. Cette communication s'opère en deux phases: dans un premier temps, les offices de tarification transmettent leurs données aux organismes assureurs; ensuite, les organismes assureurs transmettent ces données, après les avoir dépersonnalisées, à l'INAMI.

Het koninklijk besluit van 29 februari 1996 stelt de gegevens vast die de tariferingsdiensten aan het RIZIV moeten meedelen. Dit gebeurt in twee fasen: een overdracht van gegevens van de tariferingsdiensten naar de verzekeringsinstellingen enerzijds en een overdracht van geanonimiseerde gegevens van de verzekeringsinstellingen naar het RIZIV anderzijds.


La procédure de sanction par le Comité se déroule en deux phases. Dans un premier temps, le dispensateur poursuivi par le service est invité à fournir des justifications écrites à l’usage du Comité.

De sanctieprocedure voor het Comité verloopt in twee fasen, in de eerste plaats wordt de door de Dienst vervolgde zorgverlener uitgenodigd zijn schriftelijke verweermiddelen toe te zenden, ten behoeve van het Comité.


Dans un premier temps, l'attention sera portée sur les interventions infirmières répertoriées dans le Résumé Hospitalier Minimum. Il s'agit des items suivants : douleur, nausée et vomissement, fatigue, sédation, fonction neurologique, fonction cognitive, risque de décubitus, désorientation, état fonctionnel, mental et psychosocial.

Deze behelzen de volgende items: pijn, nausea en braken, moeheid, sedatie, neurologisch functioneren, cognitief functioneren, risico op decubitus, desoriëntatie, functionele, mentale en psychosociale toestand.


L’organisation mondiale de la santé cite l’injection d’adrénaline comme étant la base du traitement du choc anaphylactique en milieu non hospitalier (OMS, 2000), et toutes les directives nationales publiées conseillent d’administrer de l’adrénaline en premier choix pour le traitement du choc anaphylactique en phase aiguë (Tse et al., 2009; Lieberman et al., 2010; Alrasbi et al., 2007; Kemp ...[+++]

De Wereldgezondheidsorganisatie noemt de injectie van adrenaline de basis van de behandeling van anafylaxie buiten het hospitaalmilieu (WHO, 2000) en alle gepubliceerde nationale richtlijnen adviseren om adrenaline als eerste keuze bij de behandeling van anafylaxie toe te dienen in de acute fase (Tse et al., 2009; Lieberman et al., 2010; Alrasbi et al., 2007; Kemp et al., 2008).


Une nouvelle version de celle-ci sera probablement publiée au cours du premier semestre de 2013.

In de eerste helft van 2013 zal waarschijnlijk een nieuwe versie ervan worden gepubliceerd.


Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).

In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.


- Durant la phase de plateau (temps pendant lequel toutes les sondes se trouvent au-dessus de la température choisie), la température mesurée au-dessus d’un paquet standard ne doit pas dépasser la température mesurée au point de mesure de référence de la chambre du stérilisateur de plus de 5K (5 °C) pendant la première minute et de 2K (2 °C) pendant le reste de la période (EN 285, point 8.3.12).

Tijdens de plateaufase (tijd tijdens welke alle sensoren boven de gekozen temperatuur zijn), mag de gemeten temperatuur boven een standaardpak de gemeten temperatuur op het referentiemeetpunt van de sterilisatorkamer niet met meer dan 5K (5 °C) tijdens de eerste minuut overschrijden en niet met meer dan 2K (2 °C) tijdens de overblijvende periode (EN 285, 8.3.1.2).


2. Dans un deuxième temps, les projets ‘sélectionnés’ à l’issue de la première phase, ont été relus en fonction des thèmes du symposium.

2. In een tweede fase werden de ‘geselecteerde’ projecten uit fase 1 herlezen in functie van de thema’s van het symposium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phases dans un premier temps sera publiée ->

Date index: 2023-04-19
w