Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «physiques chimiques locales peuvent » (Français → Néerlandais) :

Ces points de rupture pourraient ne pas être applicables à l’utilisation topique oculaire du médicament, étant donné que des concentrations locales plus élevées sont obtenues et les circonstances physiques/chimiques locales peuvent influencer l’activité du médicament là où il est administré.

Het kan zijn dat deze breekpunten niet van toepassing zijn op topisch oculair gebruik van het geneesmiddel omdat lokaal hogere concentraties worden bereikt en de lokale fysieke/chemische omstandigheden kunnen de activiteit van het product op de plaats van de toediening beïnvloeden.


Ces points de rupture pourraient ne pas être applicables pour l’utilisation topique oculaire du médicament, car des concentrations plus élevées sont obtenues dans les yeux et les circonstances physiques/chimiques locales peuvent influencer l’activité du médicament là où il est administré.

Deze breekpunten zijn mogelijk niet van toepassing op topisch oculair gebruik van het geneesmiddel aangezien hogere concentraties worden verkregen in het oog en de lokale fysisch/chemische omstandigheden de activiteit van het product op de plaats van toediening kunnen beinvloeden.


Interprétation : tous les dangers physiques, chimiques et biologiques (allergènes inclus) qui peuvent avoir une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire et être raisonnablement associés aux produits, aux matières premières ou aux processus et procédés doivent avoir été pris en compte.

Interpretatie: alle fysische, chemische en biologische gevaren (allergenen inbegrepen) die van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de voedselketen en redelijkerwijs met de producten, de grondstoffen, de processen of procédés in verband kunnen worden gebracht, moeten in aanmerking zijn genomen.


Interprétation : tous les dangers physiques, chimiques et biologiques (allergènes inclus) qui peuvent avoir une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire et être raisonnablement associés aux produits, aux matières premières ou aux processus et procédés doivent avoir été pris en compte. Pour identifier les dangers qui doivent être raisonnablement pris en compte, on peut se baser sur :

Interpretatie: alle fysische, chemische en biologische gevaren (allergenen inbegrepen) die van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de voedselketen en redelijkerwijs met de producten, de grondstoffen, de processen of procédés in verband kunnen worden


Interprétation : tous les dangers physiques, chimiques et biologiques (allergènes inclus) qui peuvent avoir une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire et être raisonnablement associés aux produits ou aux processus et procédés doivent avoir été pris en compte.

Interpretatie: alle fysische, chemische en biologische gevaren (allergenen inbegrepen) die van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de voedselketen en redelijkerwijs met de producten, de processen of procédés in verband kunnen worden gebracht, moeten in aanmerking zijn genomen.


Interprétation : tous les dangers physiques, chimiques et biologiques (allergènes inclus) qui peuvent avoir une influence sur la sécurité de la chaîne alimentaire et être raisonnablement associés aux produits et aux procédés ou aux types de transport ou de stockage doivent avoir été pris en compte.

Interpretatie: alle fysische, chemische en biologische gevaren (allergenen inbegrepen) die van invloed kunnen zijn op de veiligheid van de voedselketen en redelijkerwijs met de producten en het procédés of het transporttype of opslagtype in verband kunnen worden gebracht, moeten in aanmerking zijn genomen.


16.2 Incompatibilités Comme la plupart des antibiotiques bêta-lactamines, les solutions de céfépime ne peuvent pas être ajoutées aux solutions à base de sulfate de métronidazole ou de nétilmicine en raison d’une incompatibilité physique et chimique.

16.2 Gevallen van onverenigbaarheid Net zoals voor de meeste bèta-lactamantibiotica mogen cefepimoplossingen niet worden toegevoegd aan oplossingen op basis van metronidazol of netilmicinesulfaat, omdat deze fysisch en chemisch niet verenigbaar zijn.


Compatibilité avec d'autres produits : Avessaron peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations d’Avessaron soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Avessaron est compatible physiquement et chimiquement avec le cisplatine, le 5-f ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Avessaron kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Avessaron gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Avessaron is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten m ...[+++]


Compatibilité avec d'autres produits : Zofran peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations de Zofran soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Zofran est compatible physiquement et chimiquement avec le cisplatine, le 5-fluoroura ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Zofran kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Zofran gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Zofran is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten minste 20 ...[+++]


Aminoglycosides: les aminoglycosides et les pénicillines sont physiquement et/ou chimiquement incompatibles et peuvent s'inactiver mutuellement in vitro (cf. section 6.2).

Aminoglycosiden: aminoglycosiden en penicillines zijn fysiek en/of chemisch onverenigbaar en kunnen elkaar in vitro neutraliseren (zie 6.2).


w