Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «produits suivants peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Les produits suivants peuvent être fixés par Norit: certains antibiotiques, les anticoagulants, les médicaments vomitifs.

- Volgende producten kunnen o.a. aan Norit gebonden worden: sommige antibiotica, middelen die inwerken op de bloedstolling, braakmiddelen.


Les produits suivants peuvent provoquer une obstruction de la stomie : les fruits riches en fibres (mangue, agrumes, ananas frais), les légumes riches en fibres (céleri, asperges), les champignons, le maïs, la viande coriace et filandreuse, les noix, les cacahuètes, le pop-corn, les fruits secs (dattes, figues, pruneaux).

Volgende producten kunnen een verstopping van de stoma veroorzaken: vezelig fruit (mango, citrusfruit, verse ananas), vezelige groente (selder, asperges), champignons, maïs, taai en draderig vlees, noten, pinda's, popcorn, gedroogde vruchten (dadels, vijgen, pruimen).


- Les produits suivants peuvent être fixés par Norit Carbomix: certains antibiotiques, les anticoagulants, les médicaments vomitifs.

- Volgende producten kunnen o.a. aan Norit Carbomix gebonden worden: sommige antibiotica, middelen die inwerken op de bloedstolling, braakmiddelen.


Compatibilité avec d'autres produits : Zofran peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations de Zofran soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Zofran est compatible physiquement et chimiquement avec le cisplatine, le 5-fluorouracile, le carboplatine et l'étoposide pendant au moins 1 heure et avec la cyclophosphamide et la doxorubic ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Zofran kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Zofran gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Zofran is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten minste 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compatibilité avec d’autres produits Zofsetron peut être administré dans une perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg/heure, par exemple dans une poche pour perfusion ou un injecteur électrique muni d’un connecteur en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément avec une perfusion via un connecteur en Y pour autant que les concentrations de Zofsetron se situent entre 16 µg et 160 µg/ml (soit respectivement 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml).

Verenigbaarheid met andere producten Zofsetron kan in een intraveneus infuus in een dosis van 1 mg/uur worden toegediend, b.v. in een infuuszakje of in een elektrische spuit met een Y-vormige aansluiting. De volgende producten mogen via een Y-vormige aansluiting gelijktijdig met een infuus toegediend worden voor zover de concentraties van Zofsetron gelegen zijn tussen 16 µg en 160 µg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500 ml en 8 mg op 50 ml).


Compatibilité avec d'autres produits : Avessaron peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations d’Avessaron soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Avessaron est compatible physiquement et chimiquement avec le cisplatine, le 5-fluorouracile, le carboplatine et l'étoposide pendant au moins 1 heure et avec la cyclophosphamide et la d ...[+++]

Verenigbaarheid met andere producten : Avessaron kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Avessaron gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Avessaron is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten m ...[+++]


Vu que le “S4 Spinal system monoaxial screw cannulated + set screw cannulated” (SW42xT / SW43xT / SW44xT / SW46xT / SW47xT + SW375T) (157004000011) et le “S4 Spinal system polyaxial screw canulated + S4 Spinal system set screw canulated” (SW32xT -> SW37xT + SW375T) (157005000022) peuvent également être utilisés avec un screw normal, les produits suivants sont inscrits également comme suit :

Aangezien de “S4 Spinal system monoaxial screw cannulated + set screw cannulated” (SW42xT / SW43xT / SW44xT / SW46xT / SW47xT + SW375T) (157004000011) en de “S4 Spinal system polyaxial screw canulated + S4 Spinal system set screw canulated” (SW32xT -> SW37xT + SW375T) (157005000022) ook gebruikt kunnen worden met een gewone schroef, worden de volgende producten ook als volgt ingeschreven :


Ces produits peuvent être regroupés suivant leur principe actif et représentent 927 principes actifs suivant la classification ATC (Anatomical Therapeutic Chemical) de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS).

Die producten kunnen worden gegroepeerd op basis van hun actief bestanddeel en zijn goed voor 927 actieve bestanddelen volgens de ATC-classificatie (Anatomical Therapeutic Chemical) van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO).


3° Pour autant que les prestations 424270, 424432, 424572 et 424734 comportent l'application de pommades ou d'un produit médicamenteux, elles peuvent uniquement être attestées pour les soins des affections cutanées suivantes :

3° Voor zover de verstrekkingen 424270, 424432, 424572 en 424734 het aanbrengen van zalf of van een geneeskrachtig product omvatten, mogen zij slechts geattesteerd worden bij verzorging van de volgende huidaandoeningen :


Les dispensateurs habilités peuvent prescrire les produits pharmaceutiques suivants 156 :

De daartoe bevoegde zorgverleners kunnen de volgende farmaceutische producten voorschrijven 156 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits suivants peuvent ->

Date index: 2022-02-12
w