Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
De Raynaud
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gangrène
Hallucinose
Jalousie
Maladie
Mauvais voyages
Paranoïa
Phénomène
Phénomène de Raynaud
Phénomène de Raynaud secondaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «phénomène relevé dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Mort de séquelles relevant directement d'une cause obstétricale

overlijden door late gevolgen van primair-obstetrische oorzaken


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]




Gangrène | Maladie | Phénomène (secondaire) | de Raynaud

fenomeen (secundair)van Raynaud | gangreenvan Raynaud | ziektevan Raynaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trois phénomènes relèvent dès lors totalement de la compétence de la Cellule multidisciplinaire hormones, à savoir les actes illégaux concernant l’utilisation de ces substances dans le cadre :

Drie fenomenen vallen hierdoor volledig binnen de bevoegdheid van de Multidisciplinaire Hormonencel namelijk illegale handelingen met dergelijke substanties:


Une étude des Mutualités Libres confirme un phénomène relevé dans de nombreuses études internationales et a permis d'identifier les sources des plus grosses dépenses.

Een studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen bevestigt een fenomeen dat uit verschillende internationale studies blijkt en heeft de bronnen van de grootste uitgaven geïdentificeerd.


Dans le cadre du présent Contrat d’administration, l’INAMI s’engage à créer un Taskforce Incapacité de travail avec les divers partenaires et de soumettre, pour fin 2010, un plan d’approche afin d’analyser les divers défis à relever concernant le phénomène d’incapacité de travail et de les convertir en points d’action.

Met de verschillende partners, de sociale partners, de VI/NIC/IMA, de universiteiten, etc. moet worden onderzocht wie welke rol kan vervullen, gegeven de wettelijke opdrachten, de beschikbare gegevens, de beschikbare middelen, etc. In het kader van de voorliggende Bestuursovereenkomst engageert het RIZIV zich met de diverse partners een Taskforce Arbeidsongeschiktheid op te starten en tegen eind 2010 een plan van aanpak voor te leggen om de diverse uitdagingen op vlak van het fenomeen van arbeidsongeschiktheid te analyseren en te vertalen naar acties.


Établissement d’un plan d’approche concernant les défis à relever en ce qui concerne le phénomène d’incapacité de travail.

Opmaken van een plan van aanpak inzake de uitdagingen met betrekking tot het fenomeen van arbeidsongeschiktheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Etablissement d’un plan d’approche concernant les défis à relever en ce qui concerne le phénomène d’incapacité de travail (date limite: 31/12/10).

(1) Opmaken van een plan van aanpak inzake de uitdagingen met betrekking tot het fenomeen van arbeidsongeschiktheid (streefdatum: 31/12/10).


Le relèvement de l’âge de la pension tout comme l’évolution de la pyramide des âges et le taux de participation accru des femmes dans les catégories d’âges les plus élevées expliquent ce phénomène.

De stijging van de pensioenleeftijd, net als de evolutie van de bevolkingspiramide en de gestegen participatiegraad van vrouwen op hogere leeftijd verklaren dit.


Des causes possibles de ce phénomène sont un taux accru de participation des femmes sur le marché du travail et un relèvement de l’âge de la pension des femmes.

Mogelijke oorzaken hiervoor zijn een hogere participatiegraad van de vrouwen op de arbeidsmarkt en een verhoging van de pensioenleeftijd van de vrouwen.


Cette catégorie a trait non seulement à tous les actes criminels liés aux médicaments, aux matières premières ayant une action pharmacologique… mais également aux infractions qui ne relèvent pas de l’un des trois autres phénomènes (par exemple les produits lifestyle).

Dit omvat eigenlijk alle criminaliteit met geneesmiddelen, grondstoffen met farmacologische werking, … maar deze term wordt gebruikt bij inbreuken die niet verder onder te verdelen zijn onder de andere drie fenomenen bijvoorbeeld lifestyleproducten.


Une cause possible de ce phénomène est le relèvement de l’âge de la pension des femmes.

Een mogelijke oorzaak hiervan is de verhoging van de pensioenleeftijd van de vrouwen.


Ce phénomène est causé par 4 facteurs : le relèvement de l’âge de la pension des femmes, le taux fortement accru de participation des femmes à un âge élevé, la pyramide de la population et un changement de loi.

Dit wordt veroorzaakt door 4 factoren: de verhoging van de pensioenleeftijd van de vrouwen, de sterk gestegen participatiegraad van vrouwen op hogere leeftijd, de bevolkingspiramide en een veranderde wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène relevé dans ->

Date index: 2023-07-09
w