Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
De Raynaud
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gangrène
Hallucinose
Jalousie
Maladie
Mauvais voyages
Paranoïa
Phénomène
Phénomène de Raynaud
Phénomène de Raynaud secondaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse

Traduction de «phénomène très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Gangrène | Maladie | Phénomène (secondaire) | de Raynaud

fenomeen (secundair)van Raynaud | gangreenvan Raynaud | ziektevan Raynaud


Agénésie d'un nerf Anomalie d'un plexus nerveux Mâchoire à clignement Phénomène de Marcus Gunn

agenesie van zenuw | jaw winking syndrome | syndroom van Marcus Gunn | verplaatsing van plexus brachialis


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un trouble d’apprentissage est un phénomène très complexe qui peut avoir de très nombreuses causes et qui est rarement un problème isolé.

Een leerstoornis is een zeer complex fenomeen dat zijn oorsprong kan vinden in zeer veel oorzaken en is zelden een alleenstaand probleem.


Selon lui, il s’agit d’un phénomène très complexe et sous-estimé.

Volgens hem gaat het om een zeer complex en onderschat fenomeen.


Il s’agit de phénomènes très complexes, agissant principalement sur les acides gras insaturés même si le cholestérol et d’autres composés de l’insaponifiable peuvent aussi s’oxyder.

Het gaat om zeer complexe fenomenen, die hoofdzakelijk op de onverzadigde vetzuren inwerken, ook al kunnen cholesterol en andere verbindingen van het onverzeepbare element ook oxideren.


Il n’empêche que ces risques d’oxydation sont accrus pour les aliments riches en acides gras polyinsaturés, que la dégradation oxydative est un phénomène très complexe et que la littérature montre qu'elle peut avoir des effets néfastes pour la santé.

Dat neemt niet weg dat die oxidatierisico’s groter zijn voor de voedingsmiddelen rijk aan meervoudig onverzadigde vetzuren, dat de oxidatieve afbraak een zeer complex verschijnsel is en dat de literatuur aantoont dat die nadelige gezondheidseffecten kan hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La source de préoccupation n’est pas tellement l’apparition de bactéries résistantes mais plutôt l’extrême rapidité et l’importance de ce phénomène, et le fait que des bactéries au départ très sensibles aient subi sur environ 50 ans d’antibiothérapie une évolution qui ne s’est pas produite au cours des millions d’années précédentes.

Het verontrustende is niet dat er resistente bacteriën ontstaan maar wel dat het zo snel en zo massaal gebeurt, en dat oorspronkelijk zeer gevoelige bacteriën op nauwelijks 50 jaren antibioticatherapie een evolutie hebben doorgemaakt die in miljoenen jaren vooraf niet is opgetreden.


S'il est difficile de quantifier un tel phénomène, on estime aujourd'hui – dans une fourchette très large – qu'entre 5 et 25% de la population souffre de phobies, certaines dites simples (araignées, avion, vue du sang..) et d'autres dites sociales comme l'agoraphobie ou l'ochlophobie.

Hoewel het moeilijk is om een dergelijk fenomeen te meten, lijdt - breed geschat - zo’n 5 à 25% van de bevolking vandaag de dag aan fobieën, waarvan sommige eenvoudig kunnen genoemd worden (spinnen, vliegtuig, het zien van bloed, enz) en andere eerder sociaal, zoals agorafobie of ochlofobie.


De tels faits ont été récemment relatés dans la presse française qui signale que les boissons énergisantes sont utilisées comme « boosters » de boissons alcoolisées lors d’épisodes de « binge drinking » (« biture express »), un phénomène inquiétant, récemment apparu chez certains adolescents, et qui consiste à boire consécutivement un grand nombre de boissons alcoolisées (selon certaines définitions: 5 chez les garçons et 4 chez les filles en 2 heures) afin d’atteindre très rapidement un haut degré d’imprégnation alcoolique.

Such facts were recently reported in the French press, which states that energy drinks are used as “boosters” for alcoholic beverages during episodes of “binge drinking”, an alarming phenomenon that has recently appeared amongst teenagers. It consists in drinking a high number of alcoholic beverages in rapid succession (according to some definitions: 5 for boys and 4 for girls within a two-hour period), thus reaching high levels of alcohol in the blood very quickly.


- ensuite, elle nous présente une conception du suicide et de la manière d’aborder les phénomènes suicidaires très proches des conceptions les plus récentes;

- next, it provides us with a notion of suicide and a way to come to grips with suicidal phenomena that are very close to the most recent approaches;


La flambée observée ces dernières années (avec un net tassement depuis la mi-2008) s’expliquait, pour l’essentiel, par des facteurs très différents: phénomènes de spéculation sur les marchés internationaux, besoin croissant de protéines animales dans les pays émergents (Chine, Inde, Brésil, etc) et multiplication de facteurs climatiques défavorables.

De prijsstijging van de afgelopen jaren (met een duidelijke terugloop sinds midden 2008) is hoofdzakelijk te wijten aan heel andere factoren, zoals speculaties op de internationale markten, de groeiende vraag naar dierlijke eiwitten in de opkomende landen (China, India, Brazilië enz) en de toename van ongunstige klimatologische factoren.


Cet article, choisi parmi de très nombreux travaux antérieurs des physiologistes, illustre les rapports complexes qui relient l’asthme et l’effort et montre le rôle du refroidissement de la muqueuse, de la perte d’eau à son niveau, ainsi que des changements osmotiques induits par ces phénomènes au sein des cellules de l’épithélium bronchique.

Dit artikel, gekozen onder zeer talrijke vroegere werken van fysiologen, illustreert de complexe associatie tussen astma en inspanningen en toont de rol aan van de afkoeling van het slijmvlies, van het verlies van water aldaar, alsmede van de osmotische veranderingen die veroorzaakt worden door die verschijnselen in de cellen van het bronchiaal epitheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène très ->

Date index: 2022-11-24
w