Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place de véritables politiques pour fermer » (Français → Néerlandais) :

Les autorités sanitaires et étatiques vont donc devoir mettre en place de véritables politiques pour fermer les pharmacies numériques illégales, si elles ne veulent pas voir la situation empirer encore.

De overheid en de gezondheidsinstanties zullen dus een effectief beleid moeten invoeren om de illegale digitale apotheken te sluiten, als ze niet willen dat de situatie nog erger wordt.


Il faudrait des données plus nombreuses et de meilleure qualité pour construire une véritable politique des médicaments orphelins | KCE

Een beleid voor weesgeneesmiddelen gebaseerd op meer en betere gegevens | KCE


La Cour des comptes insiste sur la nécessité de mettre en place un véritable pilotage du HRS en tant que système, sur la base d’une concertation intensive entre tous les acteurs concernés, le ministre compétent pour la santé publique jouant un rôle de régisseur.

Het Rekenhof beveelt een sterkere aansturing aan van het HRS, gebaseerd op een intensief overleg tussen alle actoren en met de minister bevoegd voor volksgezondheid als regisseur.


Ce dossier du Comité national d'Action pour la Sécurité et l'Hygiène dans la Construction (CNAC), consacré aux dorsalgies dans le secteur de la construction, présente: les raisons de la mise en place d'une politique de prévention (obligations légales, risques pour la santé, aspects sociaux et coûts) et une approche pratique afin de prévenir les dorsalgies dans la construction (analyse des risques, choix des mesures, mise en oeuvre) ...[+++]

In dit dossier van het Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf (NAVB) over rugklachten in de bouw worden: enerzijds de redenen opgegeven om een preventiebeleid op poten te zetten (wettelijke verplichtingen, gezondheidsrisico’s, sociale aspecten en kosten) en anderzijds een praktische aanpak beschreven om rugpijn in de bouw te voorkomen (risicoanalyse, bepaling van de maatregelen, toepassing).


Les raisons de la mise en place d'une politique de prévention (obligations légales, les risques pour la santé, les aspects sociaux et les coûts)

Deze twee delen worden aangevuld met de volgende bijlagen: de risicofactoren voor rugpijn; checklist, opsporing van risicosituaties; controle van de preventiemaatregelen; tips voor een gezonde rug.


L’élément clé pour une politique de prévention efficace est non seulement d'en parler mais d'instaurer au plus tôt une culture participative dans l'entreprise tout en tenant compte des limites de chacun, afin de donner la possibilité aux membres du personnel de devenir les véritables acteurs de leur prévention et de celles de leurs collègues.

Het sleutelelement voor een doeltreffend preventiebeleid is niet alleen er over te spreken maar zo vlug mogelijk een participatieve cultuur in de onderneming in te voeren, rekening houdend met elkeen zijn beperkingen, ten einde de personeelsleden de mogelijkheid te geven echte acteurs te worden van hun preventie en deze van hun collega’s.


Dans ce manuel " Alcool et drogues: manuel pour une politique de prévention dans l'entreprise" l'analyse des risques tiendra une place centrale et un lien est établi avec la politique du bien-être et avec la CCT 100.

In deze “Alcohol en drugs: handleiding voor een preventiebeleid in de onderneming” zal de risicoanalyse een centrale plaats krijgen en wordt het verband gelegd met het welzijnsbeleid en met CAO 100.


De septembre à fin novembre 2007, les Inspecteurs du travail effectuent des visites en entreprise: d’une part, pour voir quelle est la politique mise en place par l’entreprise en ce qui concerne la manutention manuelle de charges et, d’autre part, pour vérifier comment est envisagée la protection contre les douleurs dorsales.

Van september tot eind november 2007 leggen de arbeidsinspecteurs bedrijfsbezoeken af om na te gaan welk beleid het bedrijf voert rond het manueel hanteren van lasten en hoe de bescherming tegen rugklachten wordt aangepakt.


Elles concernent la promotion du travail collectif, la redistribution géographique des effectifs, l’organisation de postes de garde permanents, des soutiens financiers à une assistance administrative, une modification de la formation de base pour y faire plus de place au suivi psycho-social des patients, des mesures de politique générale en vue d’un repositionnement de la médecine générale voire de son éventuelle fonctionnarisation.

Ze hebben betrekking op het bevorderen van groepswerk, de geografische herverdeling van het aantal artsen, de organisatie van de permanente wachtposten, de financiële steun voor administratieve bijstand, een wijziging in de basisopleiding om daarin meer ruimte te creëren voor psycho-sociale begeleiding van patiënten, algemene beleidsmaatregelen met het oog op een herpositionering van de huisartsgeneeskunde of zelfs de eventuele verambtelijking ervan.


Chaque pays ou communauté qui veut mettre en place un modèle Systems of care doit partir de ces principes et déterminer, sur cette base, les changements de politique nécessaires et les formes de soins les plus appropriées pour leur implémentation dans le contexte local.

Elk land of elke gemeenschap die Systems of care wil realiseren, dient zelf aan de slag te gaan met de basisprincipes, en vertrekkend daarvan te bepalen welke beleidsveranderingen noodzakelijk zijn, en welke zorgvormen het meest geschikt zijn voor implementatie in de lokale context.


w