Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pluridisciplinaire de rééducation fonctionnelle pendant » (Français → Néerlandais) :

Si, pour son diabète, le bénéficiaire est traité principalement par un médecin autre que le pédiatre de «l’établissement de rééducation», ce médecin traitant peut assister à chaque réunion de l'équipe pluridisciplinaire de rééducation fonctionnelle pendant laquelle le cas de son patient est discuté.

In geval een rechthebbende voor zijn diabetes hoofdzakelijk behandeld wordt door een andere geneesheer dan de pediater van de “revalidatie-inrichting”, kan deze behandelende geneesheer op elke vergadering van de pluridisciplinaire revalidatie-equipe waarop zijn patiënt wordt besproken, aanwezig zijn.


Dans la mesure du possible, l'organisme assureur du bénéficiaire fera savoir au centre, à sa demande, si le bénéficiaire, pour une même maladie ou un même trouble, a déjà demandé soit une rééducation fonctionnelle conventionnelle, soit une rééducation fonctionnelle pluridisciplinaire K30-K60.

De verzekeringsinstelling van de rechthebbende zal zo mogelijk aan het centrum, op zijn aanvraag, meedelen of de rechthebbende voor dezelfde ziekte of stoornis reeds elders, hetzij conventionele revalidatie, hetzij pluridisciplinaire revalidatie K30-K60 heeft aangevraagd.


La convention fixe par maladie ou trouble une durée maximale générale qui court à partir du jour où le premier «forfait de rééducation fonctionnelle» est porté en compte ou à partir duquel, pour une même maladie ou un même trouble, une prestation de rééducation fonctionnelle pluridisciplinaire K30-K60 est portée en compte.

Conventioneel wordt per ziekte of stoornis een algemeen geldende maximum duur vastgelegd, die ingaat de dag waarop het eerste " revalidatieforfaits" wordt aangerekend of waarop voor dezelfde ziekte of stoornis een pluridisciplinaire revalidatieprestatie K30-K60 voor de betrokken rechthebbende werd aangerekend.


«L’établissement de rééducation» dispose des espaces de consultation et d'entretien individuels nécessaires, d'un espace de rencontre pour les sessions de groupe, d'une salle de réunion et d'un secrétariat où les dossiers de rééducation fonctionnelle individuelle sont gardés à la disposition de l'équipe pluridisciplinaire et du service d'urgence.

De " revalidatie-inrichting" beschikt over de nodige individuele consultatie- en gespreksruimten, een ontmoetingsruimte voor groepssessies, een vergaderzaal en een secretariaatsruimte waar de individuele revalidatiedossiers ter beschikking van de pluridisciplinaire equipe en van de urgentiedienst worden bewaard.


§ 1 er . La prestation qui peut être prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé comprend, par bénéficiaire, l'exécution pendant un an d'un programme individuel de rééducation fonctionnelle au sens des articles 3, 4 et 5 en ce compris, en cas d'indication médicale, l'oxymétrie transcutanée - les prestations prévues dans la nomenclature des prestations de santé ou dans la convention type de rééducation fonctionnelle relative à l'oxygén ...[+++]

laste kan genomen worden, omvat per rechthebbende de uitvoering gedurende één jaar van een individueel revalidatieprogramma in de zin van artikel 3, 4 en 5 inclusief, indien medisch aangewezen, pulse-oximetrie, de prestaties voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen of de type-revalidatieovereenkomst betreffende langdurige zuurstoftherapie thuis, betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis of inzake zelfregulatie door diabetes mellitus patiënten thuis niet inbegrepen en met inachtname van de beschikkingen voorzien in § 2 van onderhavig artikel en van artikels 6 en.


Pendant les trois premiers mois du programme de rééducation fonctionnelle, la rééducation fonctionnelle physique est donnée dans des petits groupes afin d’assurer un meilleur suivi individuel de chaque patient.

Gedurende de eerste drie maanden van het revalidatieprogramma wordt de fysieke revalidatie in kleinere groepjes gegeven zodat elke patiënt individueel beter opgevolgd kan worden.


Les informations portent sur le contenu de la rééducation fonctionnelle, sur ce qu’on attend du patient et sur le parcours à suivre pendant et après la rééducation fonctionnelle.

Deze informatie omvat de inhoud van de revalidatie, dat wat van de patiënt verwacht wordt en het traject dat tijdens en na de revalidatie verder gevolgd moet worden.


2.2.5. Enregistrement de données relatives aux contacts entre les centres et les patients pendant la phase de suivi après la rééducation fonctionnelle

2.2.5. Registratie van gegevens met betrekking tot de contacten tussen de centra en de patiënten tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie


2.1.5. Enregistrement de données relatives aux contacts entre les centres et les patients pendant la phase de suivi après la rééducation fonctionnelle

2.1.5. Registratie van gegevens met betrekking tot de contacten tussen de centra en de patiënten tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie


2.1.5. Enregistrement de données relatives aux contacts entre les centres et les patients pendant la phase de suivi après la rééducation fonctionnelle 15

2.1.5. Registratie van gegevens met betrekking tot de contacten tussen de centra en de patiënten tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie 15


w