Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aphonie
Côlon irritable
Delirium tremens
Diarrhée
Dyspepsie
Dysphonie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "plus grande partie des " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille, intention non déterminée

schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen - opzet niet bepaald


Agression par fusil, carabine et arme de plus grande taille

geweldpleging door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Lésion auto-infligée par décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

afgaan van buks, geweer en zwaarder vuurwapen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plus grande partie des méningites d’origine bactérienne sont dues à des pneumocoques.

Het grootste deel van bacteriële hersenvliesontstekingen is te wijten aan de pneumokokken.


- Lorsque des rats sont alimentés durant 1,5 ans au moyen de la fraction MPT (contenant une grande partie des composants oxydés) de l’huile de tournesol chauffée (20 % dans l’alimentation), on constate par rapport à l’huile non chauffée, une plus faible augmentation de poids, un poids plus important du foie et des reins et une activité transaminase sérique plus élevée chez les animaux d’expérience.

- Wanneer ratten gedurende 1,5 jaar worden gevoederd met de TPM- fractie (bevat een groot deel van de geoxideerde componenten) uit verhitte zonnebloemolie (20% in voeder) wordt in vergelijking met de onverhitte olie een lagere gewichtstoename, een groter gewicht voor lever en nieren en hogere serum transaminase activiteit bij de proefdieren weergevonden.


Il peut s’agir de l’effet d’une sous‐consommation, mais aussi du rajeunissement de la population bruxelloise, de l’utilisation plus fréquente de dépenses à l’étranger, et de retards de comptabilisation dûs à une plus grande partie des soins de santé pris en charge par les CPAS.

Het zou daarbij kunnen gaan om het effect van een onderconsumptie, maar evenzeer om de verjonging van de Brusselse bevolking, om het frequenter gebruik van uitgaven in het buitenland en om boekingsachterstanden omdat een groter deel van de geneeskundige verzorging door de OCMW’s ten laste wordt genomen.


Ce nouveau système doit se caractériser par des critères plus clairs, plus objectifs et mieux contrôlables qui concernent une grande partie du fonctionnement des mutualités.

Dit nieuwe systeem moet gekenmerkt worden door meer duidelijke, objectievere en beter controleerbare criteria die een groot deel van de werking van de ziekenfondsen afdekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d’application pour la fonction « service mobile d’urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.

3° Onverminderd de programmatiecriteria die van toepassing zijn op de functie “mobiele urgentiegroep”, dient een optimale spreiding te worden gegarandeerd opdat een zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van meer dan 15 minuten.


Le fait que la maladie diminue plus lentement que prévu est attribuable en grande partie à l‘immigration provenant de pays à haute prévalence de tuberculose bien que d’autres facteurs, notamment la paupérisation, puissent également jouer un rôle déterminant.

Dat de ziekte trager dan verwacht afneemt, heeft grotendeels te maken met de immigratie uit landen met een hoge tuberculoseprevalentie hoewel ook andere factoren, met name verarming, een beslissende rol spelen.


2. Le maître de stage doit travailler à temps plein (au moins huit dixièmes de l’activité professionnelle normale) dans son service et v consacrer la plus grande partie de ses activités à du travail clinique dans le domaine de sa spécialité.

2. De stagemeester moet met volle dagtaak (ten minste acht tiende van de normale beroepsactiviteit) in zijn dienst werkzaam zijn en er het grootste deel van zijn activiteit besteden aan klinisch werk in zijn specialiteit.


Une ampoule à incandescence classique n’est pas efficace : la plus grande partie de l’énergie consommée (environ 95%) se perd sous la forme de chaleur.

Een klassieke gloeilamp is niet efficiënt: het grootste deel van de energie die erin wordt gestopt (zo’n 95%), gaat verloren als warmte.


Jusqu’à 18 ans, le corps reçoit la plus grande partie des rayons solaires auxquels il sera exposé pendant toute la vie.

Gemiddeld krijgt ons lichaam al in de eerste 18 levensjaren het grootste deel van de zonnestralen, waaraan iemand tijdens zijn leven wordt blootgesteld, te verwerken.


La Belgique est importante en tant que territoire migratoire parce qu'une grande partie de la population européenne (probablement plus de 50 %) migre en passant par la Belgique, en général sans y rester longtemps.

België is belangrijk als doortrekgebied omdat een groot deel van de Europese populatie (waarschijnlijk meer dan 50%) door België trekt.




Anderen hebben gezocht naar : abus d'une substance psycho-active     alcoolisme chronique dipsomanie toxicomanie     aphonie     delirium tremens     dysphonie     démence alcoolique sai     hallucinose     jalousie     mauvais voyages     névrose cardiaque     paranoïa     psychose sai     syndrome de da costa     alcoolique     alcoolique aiguë     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     psychogène     spasme du pylore     plus grande partie des     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grande partie des ->

Date index: 2021-04-04
w