Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apnée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jalousie dans la fratrie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suspension plus ou moins prolongée de la respiration

Traduction de «plus prolongée lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinatie ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une étude chez des patients asymptomatiques a montré que l'exposition systémique est analogue, bien que la C max soit plus faible et la T max plus prolongée, lorsque la stavudine est administrée au cours d'un repas standardisé à forte teneur en graisses par rapport à l'administration à jeun.

Een onderzoek bij asymptomatische patiënten toonde aan dat de systemische blootstelling gelijk is terwijl de C max lager is en de T max is verlengd als stavudine toegediend wordt tijdens een gestandaardiseerd maal met een hoog vetgehalte in vergelijking met nuchtere omstandigheden.


On ne sait pas actuellement si une posologie plus élevée de ribavirine (ex : 1000/1200 mg/jour selon le poids) conduit à des taux de réponse virologique prolongée plus élevés qu’une posologie de 800 mg/jour, lorsque la durée du traitement est réduite à 16 semaines. Les données indiquent qu’une durée plus courte de traitement de 16 semaines est associée à un risque plus élevé de rechute (voir Tableau 17).

Het is momenteel niet duidelijk of een hogere dosis ribavirine (bijv. 1000/1200 mg/dag op basis van lichaamsgewicht) resulteert in hogere SVR-percentages dan 800 mg/dag wanneer de behandeling wordt verkort tot 16 weken.


Le risque est plus élevé lorsqu’on a utilisé Paroxetine Sandoz pendant une durée prolongée ou en cas de fortes doses, ou lorsqu’on réduit la dose trop rapidement.

Het risico is hoger als Paroxetine Sandoz lange tijd of in hoge dosering werd gebruikt of als de dosering te snel wordt verlaagd.


On ne sait pas actuellement si une posologie plus élevée de Copegus (ex : 1000/1200 mg/jour selon le poids) conduit à des taux de réponse virologique prolongée plus élevés qu’une posologie de 800 mg/jour, lorsque la durée du traitement est réduite à 16 semaines.

Het is momenteel niet duidelijk of een hogere dosis Copegus (bijvoorbeeld 1000/1200 mg/dag, gebaseerd op lichaamsgewicht) resulteert in hogere SVR waardes dan 800 mg/dag, wanneer de behandeling is verkort naar 16 weken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne sait pas actuellement si une posologie plus élevée de ribavirine (ex : 1000/1200 mg/jour selon le poids) conduit à des taux de réponse virologique prolongée plus élevés qu’une posologie de 800 mg/jour, lorsque la durée du traitement est réduite à 16 semaines.

*RVR = rapid viral response (HCV RNA niet aantoonbaar) in week 4 en HCV RNA niet aantoonbaar in week 24; **RVR = rapid viral response (HCV RNA negatief) in week 4 LVL = ≤ 800.000 IE/ml; HVL = > 800.000 IE/ml (a) Het is momenteel niet duidelijk of een hoge dosering ribavirine (bijvoorbeeld 1000/1200 mg/dag, gebaseerd op


L’Agence réglementaire britannique « Medicines and Healthcare products » (MHRA) 14 recommande d’utiliser la dompéridone à la dose la plus faible possible, et de faire preuve de prudence lorsqu’elle est prescrite à des patients présentent déjà une conduction intracardiaque prolongée (particulièrement un allongement QT), qui ont d’importants troubles électrolytiques, qui souffrent d’insuffisance cardiaque et chez les patients qui uti ...[+++]

De Medicine and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) uit het Verenigd Koninkrijk adviseert 14 om domperidon aan zo’n laag mogelijke dosis te gebruiken, om voorzichtig te zijn bij voorschrijven aan patiënten die reeds een verlengde intracardiale geleiding vertonen (in het bijzonder QT-verlenging), die belangrijke elektrolytenstoornissen hebben, die hartfalen hebben en voor patiënten die voor deze aandoeningen reeds geneesmiddelen gebruiken.


Lorsque plus de six mois sont neutralisés pendant la période de référence de douze mois, la période de référence est prolongée d’autant de mois que nécessaire pour vérifier si deux des cinq prestations irrégulières ont été effectuées dans six mois non neutralisés.

Wanneer meer dan zes maanden zijn geneutraliseerd gedurende de referteperiode van twaalf maanden, wordt de referteperiode verlengd met zo veel maanden als nodig zijn om na te gaan of twee van de vijf onregelmatige prestaties zijn uitgevoerd binnen zes niet geneutraliseerde maanden.


Comme alternative (par ex. lorsqu’un ß-bloquant est contre-indiqué), on propose principalement un antagoniste du calcium (la préparation de nifédipine à libération prolongée et la nicardipine étant les plus documentées).

Als alternatief (bv. bij contra-indicatie voor een ß-blokker) wordt vooral een calciumantagonist (meeste gegevens over nifedipine in een preparaat met vertraagde vrijstelling en over nicardipine) voorgesteld.


Lorsque l’utilisation prolongée de Nerisona crème entraîne un dessèchement trop marqué de la peau, il faut passer à une forme plus grasse (Nerisona pommade ou pommade grasse).

Wanneer bij langdurig gebruik van Nerisona crème de huid te sterk uitdroogt, moet overgegaan worden op een meer vethoudende vorm (Nerisona zalf of vette zalf).


La réponse virologique prolongée à la fin du suivi était significativement plus élevée lorsque Rebetol était ajouté à l’interféron alfa-2b (41 % vs 16 %, p < 0,001).

De aanhoudende respons aan het einde van de follow-up-periode bleek aanzienlijk hoger te zijn door de toevoeging van Rebetol aan interferon-alfa-2b (41 % versus 16 %, p < 0,001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus prolongée lorsque ->

Date index: 2022-06-27
w