Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus sensible aux glycosides cardiaques » (Français → Néerlandais) :

S'il se produit une hypokaliémie et/ou une hypomagnésiémie pendant le traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, le myocarde peut être plus sensible aux glycosides cardiaques, et leurs effets ainsi que leurs effets secondaires peuvent s'en trouver intensifiés.

Als hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie optreden tijdens behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten, kan het myocard gevoeliger zijn voor hartglycosiden en kunnen hun effecten en bijwerkingen als gevolg daarvan toenemen.


Si une hypokaliémie et/ou une hypomagnésémie survient pendant le traitement par CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg / 12,5 mg ou CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg, le myocarde peut être plus sensible aux glycosides cardiotoniques; leurs effets et effets indésirables peuvent dès lors être intensifiés.

Als hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie ontstaat tijdens de behandeling met CO-BISOPROLOL TEVA 5 mg / 12,5 mg of CO-BISOPROLOL TEVA 10 mg / 25 mg kan het myocard gevoeliger zijn voor hartglycosiden en hun effecten. Daardoor kunnen de bijwerkingen versterkt worden.


En cas d’association aux digitaliques, tenir compte du fait que l’hypokaliémie et l’hypomagnésémie induites par la chlortalidone peuvent sensibiliser le myocarde aux arythmies cardiaques induites par les glycosides cardiaques.

Bij associatie met digitalis moet rekening gehouden worden met het feit dat de door chloortalidone mogelijk geïnduceerde hypokaliëmie en hypomagnesiëmie het myocard gevoelig maken voor door de hartglycoside geïnduceerde cardiale aritmieën.


- insuffisance cardiaque non contrôlée (non traitée de manière adéquate ou ne répondant pas aux glycosides cardiaques et/ou aux diurétiques).

- ongecontroleerde hartinsufficiëntie (die niet adequaat is behandeld of die niet reageert op hartglycosiden en/of diuretica).


En cas d'apparition d’une hypokaliémie et/ou d’une hypomagnésémie au cours d'un traitement par hémifumarate de bisoprolol/hydrochlorothiazide, le myocarde peut montrer une plus grande sensibilité aux glycosides cardiaques, ce qui potentialise leurs effets aussi bien escomptés qu’indésirables.

Als er tijdens de behandeling met bisoprololhemifumaraat/hydrochloorthiazide hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie ontstaat, kan het myocardium gevoeliger worden voor hartglycosiden.


Chez des patients âgés et hypoxiques, ainsi que chez des patients présentant un infarctus du myocarde aigu ou une myocardite et chez ceux qui ont un déséquilibre au niveau acide/base et électrolytes, une plus faible dose de métildigoxine devrait être prescrite, due à une sensibilité accrue aux glycosides cardiaques.

Bij oudere en hypoxische patiënten, bij patiënten met een acuut myocardinfarct of myocarditis en bij patiënten met een verstoorde zuur/basen- en elektrolytenbalans moet een lagere dosis methyldigoxine worden voorgeschreven, vanwege een verhoogde gevoeligheid voor hartglycosiden.


Une réduction des taux sanguins de potassium et/ou de magnésium au cours d'un traitement par Co-Bisoprolol-ratiopharm peut augmenter la sensibilité du muscle cardiaque aux glycosides cardiaques et amplifier dès lors leurs effets aussi bien souhaités qu’indésirables.

Een lager kalium- en/of magnesiumgehalte in het bloed tijdens de behandeling met Co-Bisoprololratiopharm kan leiden tot een verhoogde gevoeligheid van de hartspier voor hartglycosiden en daardoor het effect en de bijwerkingen van die middelen versterken.


En fait, c'est peut-être même l'information la plus sensible qui soit, et si de nouvelles découvertes sont faites et que les connaissances avancent sur ce que vos gènes disent de vous, cette information deviendra probablement toujours davantage sensible au fil du temps.], centrale ou périphérique « Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information [traduction libre: Les gens veulent prendre une part plus active dans la genèse, la conservation et la protection de leurs données génétiques personnelles] ; les con ...[+++]

In fact, it may be the most sensitive information there is and as new discoveries are made, and more is learned about what your genes say about you, this information is likely to become ever more sensitive over time" , centraal of perifeer: " Individuals want to have a more active role in the creation, storage and protection of their personal genetic information" , of aan de logische gevolgen van: " Not supplying genetic testing services direct-to-the-public to those under the age of 16 or to those not able to make a competent decision regarding testing" , op het huidige waarschijnlijk al meest gevraagde toepassingsgebied in de embryonal ...[+++]


- les personnes sensibles (personnes de plus de 60 ans, présentant des problèmes cardiaques ou pulmonaires, immunodéficientes ou diabétiques) ne peuvent pas être impliquées dans des opérations d'assainissement.

Personen met een grotere gevoeligheid (personen ouder dan 60 jaar, personen met hartof longproblemen of immunodeficiëntie, diabetici) mogen niet ingezet worden bij opruimingswerkzaamheden.


De plus, les animaux stressés ou affaiblis sont plus sensibles aux infections par des organismes nuisibles, certaines pouvant entraîner des infections alimentaires chez l’homme.

Bovendien zijn gestresseerde of verzwakte dieren gevoeliger voor infecties met schadelijke organismen, waarvan sommige aanleiding kunnen geven tot voedselinfecties bij de mens.


w