Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiellement présent dans le sang du patient sera » (Français → Néerlandais) :

Un excès de cadmium et/ou de plomb potentiellement présent dans le sang du patient sera surtout transfusé par les concentrés érythrocytaires.

Een overmaat aan cadmium en/of lood dat in het bloed van de patiënt aanwezig kan zijn, wordt vooral door erytrocytenconcentraten getransfundeerd.


Etant donné que l’adénosine possède le potentiel pour causer une hypotension significative, elle sera administrée avec précaution chez les patients présentant une sténose de l’artère principale coronaire gauche, une hypovolémie non corrigée, un rétrécissement valvulaire cardiaque, un shunt gauche-droite, une péricardite ou un épanchement péricardique, un dysfonctionnement du système nerveux autonome,

Aangezien adenosine het vermogen bezit om een aanzienlijke hypotensie te veroorzaken, moet het met voorzorg toegediend worden bij patiënten met een stenose van de linker coronaire hoofdarterie, een niet-gecorrigeerde hypovolemie, een hartklepvernauwing, een links-rechts shunt, een pericarditis of pericarduitstorting, een disfunctie van het autonoom zenuwstelsel, of een carotisstenose met cerebrale vasculaire insufficiëntie.


Chaque patient sera considéré comme porteur potentiel d’agents transmissibles par le sang.

Elke patiënt zal men beschouwen als mogelijke drager via bloedoverdraagbare agentia.


iii) le risque d’exposition de patients ayant reçu du sang contaminé; ce risque est fonction de l’infectiosité du sang (produit sanguin), de l’importance de l’unité de sang incriminée, du nombre d’unités et de la taille du pool de produits sanguins. Différentes expérimentations animales ont démontré que le sang humain de patients atteints de CJD sporadique ou iatrogène est potentiellement ...[+++]

Verschillende dierenexperimenten hebben aangetoond dat humaan bloed van patiënten met sporadische of iatrogene CJD mogelijks infectieus is.


Dès lors, la dose de 80 mg sera réservée aux patients qui présentent une hypercholestérolémie sévère et un risque élevé de complications cardiovasculaires, qui n'ont pas atteint les objectifs de traitement sous des posologies plus faibles et chez lesquels les bénéfices escomptés l'emportent sur les risques potentiels.

Daarom moet de 80 mg dosis van simvastatine alleen worden toegepast bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie en een hoog risico op cardiovasculaire complicaties die met de lagere doses hun streefwaarden niet hebben gehaald en als de voordelen naar verwachting opwegen tegen de potentiële risico's.


Lataglaucon sera utilisé avec prudence chez les patients qui présentent une bronchopneumopathie chronique obstructive (COPD) légère à modérée et seulement si les bénéfices escomptés l’emportent sur les risques potentiels.

Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van Lataglaucon bij patiënten met een licht/matig chronisch obstructief longlijden (COPD) en Lataglaucon mag alleen worden gebruikt als de mogelijke voordelen opwegen tegen het mogelijke risico.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


En ce qui concerne le danger microbiologique, le risque d’infection est déterminé par la présence d’un contact potentiel préalable avec le patient et notamment un contact avec du sang (maladies transmissibles par le sang), ainsi que par la quantité de matériel provenant du patient restée sur l’aiguille d’une part et la possibili ...[+++]

Voor het microbiologisch gevaar hangt het risico op besmetting af van het mogelijk voorafgaand contact met de patiënt inzonderheid met bloed (bloedoverdraagbare aandoeningen) en de hoeveelheid patiëntenmateriaal nog aanwezig op de naald enerzijds en de mogelijkheid en de mate dat dit materiaal afgegeven wordt bij het slachtoffer anderzijds.


Le nombre de ces donneurs de sang potentiels en phase d’induction de la déplétion n’est pas exactement connu mais peut être estimé à 10 % étant donné que cette phase de traitement intensif dure en moyenne 24 mois durant la tranche d’âge permettant le don de sang par les patients à HH (voir plus haut).

Het aantal van deze potentiële bloedgevers dat in de inductiefase van ontijzering zit, is niet exact gekend maar kan worden geschat op 10 % aangezien de fase van intensieve behandeling doorgaans 24 maanden van het leeftijdsvenster voor bloed geven door HH-patiënten (zie hoger) in beslag neemt.


L’acceptation des patients hémochromatosiques, durant la phase d’entretien du traitement, comme donneurs de sang, se traduit par un apport assez limité en dons utilisables, à savoir environ 0,4 % des réserves annuelles de sang en Belgique sous réserve que tous les patients se présentent comme donneur de sang pour chaque saignée.

De aanvaarding als bloedgever van hemochromatosepatiënten tijdens de onderhoudsfase van de behandeling van hun ijzeroverbelasting betekent een vrij beperkte meeropbrengst aan bruikbare bloedgiften van ongeveer 0,4 % van de jaarlijkse bloedvoorraad in België voor zover alle patiënten zich als bloedgever voor elke aderlating aanbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentiellement présent dans le sang du patient sera ->

Date index: 2020-12-26
w