Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute dans un nid-de-poule ou une caverne
Enseignement sur la mesure du pouls radial
Oxymètre de pouls fœtal
Pouls irrégulier
Pouls régulier
Prise du pouls apical
Prise du pouls radial
Surveillance du pouls pédieux
œuf de poule

Traduction de «poule des études » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








surveillance de la pression artérielle, de la température, du pouls et de la fréquence respiratoire

monitoring van bloeddruk, temperatuur, pols en ademhalingssnelheid










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été démontré que les anticorps sériques persistent pendant au moins 7 mois chez la poule. Des études menées avec d’autres souches vaccinales ont montré que les anticorps sériques peuvent persister pendant au moins 12 mois après l’administration de deux doses de vaccin.

Serum antilichamen bleven in kippen aanwezig gedurende ten minste 7 maanden en studies uitgevoerd met andere vaccinstammen laten zien dat serum antilichamen verwacht worden aanwezig te blijven tot minimaal 12 maanden na toediening van twee doses vaccin.


Les études d’innocuité réalisées sur les espèces cibles (poules et dindes) ont montré que le chlorhydrate de difloxacine administré dans l'eau de boisson à raison de 30 mg/kg (poules) ou de 22 mg/kg (dindes) pendant une période correspondant à trois fois la durée recommandée (15 jours consécutifs) est apparu sans danger pour les oiseaux.

Veiligheidsstudies bij kippen en kalkoenen hebben aangetoond dat toegediend in een dosering van 30 mg difloxacine/kg (kippen) of 22 mg difloxacin/kg (kalkoenen) gedurende driemaal de aanbevolen toedieningsperiode (15 achtereenvolgende dagen), difloxacine hydrochloride veilig bleek voor vogels.


Bien qu’aucune étude n’ait été menée avec cette souche vaccinale particulière du virus de l’influenza aviaire, les études menées avec les autres souches chez la poule ont montré que les niveaux de protection des titres en anticorps sériques persistent pendant au moins 12 mois après l’administration de deux doses de vaccin.

Ofschoon niet onderzocht met deze specifieke AI vaccin stam geven studies uitgevoerd met andere stammen aan dat beschermende niveaus van serum antilichaamtiters naar verwachting tot minimaal 12 maanden na toediening van twee doses vaccin aanwezig blijven.


Le 28. 07.2005, le Dr. P. Vanthemsche, administrateur délégué de l’AFSCA, a fait part de la décision de son Comité scientifique (SciCOM) de relancer un groupe de travail chargé d’étudier la contamination chimique dans les œufs de poules élevées en libre parcours (SciCOM 2005/28) et du souhait exprimé par celui-ci de voir le CSH associé à cette étude.

Op 28. 07.2005 heeft Dr. P. Vanthemsche, afgevaardigde beheerder van het FAVV, meegedeeld dat zijn Wetenschappelijk Comité (SciCOM) besloten had een werkgroep belast met het bestuderen van de chemische contaminatie in eieren van kippen gekweekt met vrije uitloop (SciCOM 2005/28) weer op te starten, en dat dit comité de wens heeft uitgedrukt dat de HGR aan deze studie geassocieerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- d’un rapport d’étude de L. Pussemier et coll (CODA-SERVA/SIPH) traitant des contaminants chimiques dans les œufs de poule élevées en libre parcours.

- van een studieverslag van L. Pussemier et al (CODA-CERVA/SIPH) betreffende chemische contaminanten in eieren van kippen gekweekt met vrije uitloop.


Une bradycardie sinusale (pouls < 50) apparaît à la fréquence de 13 % chez les patients présentant de l’arythmie et traités au sotalol au cours d’études cliniques.

Een sinusbradycardie (pols < 50) doet zich voor met een frequentie van 13% bij patiënten met aritmie die worden behandeld met sotalol in klinische studies.


Les études ont montré que le vaccin est efficace s’agissant de la stimulation de la production d’anticorps chez les poules et dans leurs œufs.

Uit de onderzoeken bleek dat het vaccin de aanmaak van antilichamen in kippen en hun eieren effectief stimuleert.


La société a également mené des études en laboratoire chez les poules en utilisant un vaccin similaire à Nobilis Influenza H7N1.

De firma heeft ook een laboratoriumonderzoek uitgevoerd onder kippen met een vaccin dat vergelijkbaar is met Nobilis Influenza H7N1.


Les études ont été menées sur des poules non infectées âgées de 1 jour à 2 à 4 semaines.

De studies werden uitgevoerd bij niet-geïnfecteerde eendagskuikens en 2 tot 4 weken oude kuikens.


La société a mené des études en laboratoire en utilisant un Nobilis Influenza H7N1 chez les poules et les canards.

De firma heeft laboratoriumonderzoeken uitgevoerd waarbij Nobilis Influenza H7N1 bij kippen en eenden gebruikt werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poule des études ->

Date index: 2023-01-10
w