Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du poumon
Cardiopulmonaire
Cardiorespiratoire
Congénitale du poumon
Diminution de la ventilation des poumons
Douleur durant les rapports sexuels
Dyspareunie
Hypoventilation
Inflammation des poumons liée à une infection
Maladie du poumon
Maladie kystique
Pneumonie
Pneumopathie
Polykystique
Poumon SAI
Qui se rapporte au coeur et aux poumons

Traduction de «poumons durant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Calcification du poumon Lithiase pulmonaire Maladie (du):kystique du poumon (acquise) | poumon SAI

calcificatie van long | cysteuze longziekte (verworven) | longaandoening NNO | pulmolithiasis


Maladie:kystique | polykystique | congénitale du poumon | Poumon en nid d'abeille, congénital

congenitale | honingraatlong | congenitale | longziekte | cysteus | congenitale | longziekte | polycysteus


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]






hypoventilation | diminution de la ventilation des poumons

hypoventilatie | tekortschietende ademhaling


cardiorespiratoire | qui se rapporte au coeur et à la fonction respiratoire des poumons

cardiorespiratoir | met betrekking tot hart en ademhaling


cardiopulmonaire | qui se rapporte au coeur et aux poumons

cardiopulmonaal | cardiopulmonair | met betrekking tot hart en longen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Machine perfusion Historique La perfusion ex vivo des organes thoraciques est traditionnellement présentée comme une technique permettant de préserver le cœur et les poumons durant un prélèvement éloigné (Hardesty & Griffith, 1987).

Machine perfusion Geschiedenis Ex vivo perfusie van de thoracale organen wordt traditioneel voorgesteld als een techniek waarmee het hart en de longen kunnen worden bewaard indien er veel tijd verloopt tussen het wegnemen en overplanten van het orgaan (Hardesty & Griffith, 1987).


L’ergotisme est défini comme une vasoconstriction intense avec des signes et des symptômes de mauvaise irrigation du sang dans les veines des bras et des jambes ou d'autres tissus (comme les reins ou le cerveau). Il est très important de suivre les recommandations posologiques étant donné que des changements fibrotiques (accumulation de tissus fibreux) au niveau de la plèvre (la membrane qui recouvre les poumons), du péritoine et des valves cardiaques peuvent se développer lors d’une utilisation excessive durant des années.

Het is van belang om de posologieschema’s goed op te volgen omdat fibrotische letsels (opeenstapeling van fibreuze weefsels) zich kunnen ontwikkelen ter hoogte van de pleura (membraan dat de longen omgeeft), het peritoneum en de hartkleppen en dit tengevolge van een overmatig gebruik tijdens meerdere jaren.


Néanmoins, Aceclofenac EG ne peut pas être pris durant les trois derniers mois de la grossesse car ses effets pourraient avoir des conséquences sévères pour votre enfant, en particulier au niveau du cœur, des poumons et des reins, même après la prise d’une seule dose.

Aceclofenac EG mag echter niet genomen worden tijdens de laatste drie maanden van de zwangerschap, aangezien het effect ervan op uw kind ernstige gevolgen kan hebben, vooral voor het hart, de longen en de nieren, zelfs na slechts één dosis.


- Si vous avez subi récemment une opération des yeux, du cerveau, des poumons, de la prostate, de l’utérus, ou une autre opération importante durant laquelle vous avez beaucoup saigné, y compris une intervention au niveau des dents.

- Als u recentelijk een oog-, hersen-, long-, prostaat- of baarmoederoperatie hebt ondergaan of een andere belangrijke operatie waarbij u veel hebt gebloed, met inbegrip van een ingreep aan de tanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études réalisées ultérieurement ont suggéré qu’il est possible d’administrer la gemcitabine à des doses inférieures avec une radiothérapie concomitante, avec une toxicité prévisible. C’est le cas lors d’une étude de phase II relative au cancer du poumon non à petites cellules, où l’on a utilisé simultanément des doses d’irradiation thoracique de 66 Gy avec l’administration de gemcitabine (600 mg/m², quatre fois) et de cisplatine (80 mg/m², deux fois) durant 6 semaines.

Studies die daarna werden uitgevoerd, suggereerden dat het mogelijk is om lagere dosissen gemcitabine in combinatie met radiotherapie toe te dienen met een voorspelbare toxiciteit, zoals een fase II studie bij niet-kleincellig longcarcinoom waarbij thoracale stralingsdosissen van 66 Gy werden toegepast samen met de toediening van gemcitabine (600 mg/m², viermaal) en cisplatine (80 mg/m² tweemaal) gedurende 6 weken.


Pour la plupart de ces examens cliniques, de la biologie clinique, des examens techniques et des autres examens, nous avons effectué une recherche bibliographique systématique, sauf (1) pour les examens qui sont évidents et généralement acceptés dans les directives et en pratique (comme la définition du groupe sanguin, la mesure des anticorps irréguliers), (2) pour les examens qui ne présentent aucune utilité spécifique durant la grossesse (comme une auscultation du c ur et des poumons, une palpation de la thyroïde et la détection de ...[+++]

Voor de meeste van deze klinische onderzoeken, klinische biologie, technische en andere onderzoeken werd een systematische literatuur search uitgevoerd, behalve (1) voor die onderzoeken die evident en algemeen aanvaard zijn in de richtlijnen en praktijk (zoals een bloedgroepbepaling, een irreguliere antistoffen – bepaling), (2) voor die onderzoeken die geen specifiek nut hebben tijdens de zwangerschap (zoals een hart- en longauscultatie, palpatie van de thyroïd en opsporing van stollingstoornissen) en (3) voor die onderzoeken die in het algemeen niet aanbevolen worden in de richtlijnen en niet aanvaard zijn in de praktijk (zoals onderzoe ...[+++]


Près de 72 % des patients sont transplantés durant la première année et seuls 4,5 % des patients repris sur la liste attendent plus de 2 ans un poumon de donneur compatible.

Ongeveer 72% van de patiënten ondergaan in de loop van het eerste jaar een transplantatie en slechts 4,5% van de patiënten op de lijst wachten al langer dan 2 jaar op een compatibele donorlong.


Des études sont en cours afin de vérifier si la qualité de poumons non acceptables peut être suffisamment améliorée durant l’EVLP avant transplantation par une intervention pharmacologique directe sur le greffon par voie endotrachéale ou intravasculaire.

Er zijn studies lopende om na te gaan of de kwaliteit van niet-aanvaardbare longen vóór de transplantatie voldoende met EVLP kan worden verbeterd indien via een endotracheale of intravasculaire route een rechtstreekse farmacologische interventie op het transplantaat plaatsvindt.


Jusqu’à présent, 20 poumons humains provenant de donneurs non standard (DBD ou NHBD) ont été placés dans un circuit ex vivo (Toronto XVivo™ system) (Figure 3) et perfusés de manière normothermique au moyen de la Steen Solution ® durant 2 à 4 heures avant réévaluation physiologique.

Tot nu toe werden 20 humane longen afkomstig van niet-standaard donoren (DBD- of NHBD-donoren) in een ex-vivo circuit geplaatst (Toronto XVivo™ system) (figuur 3) en normothermisch doorspoeld met de Steen Solution ® gedurende 2 tot 4 uren alvorens deze opnieuw fysiologisch werden beoordeeld.


QAB149 (indacatérol) a fait l’objet du dépôt d’une demande d’enregistrement aux Etats- Unis et en Europe en tant que broncho-dilatateur efficace durant 24 heures contre la broncho-pneumopathie chronique obstructive (BPCO), une maladie incurable qui conduit à une altération des poumons, causée habituellement par la fumée.

QAB149 (indacaterol) was submitted for US and EU approvals in December 2008 as a 24-hour bronchodilator for chronic obstructive pulmonary disease (COPD), an incurable condition in which the lungs have been damaged, usually from smoking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poumons durant ->

Date index: 2023-12-12
w