Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament
1) puissance sexuelle - 2) efficacité
Aplasie
Biodisponibilité
Bioéquivalent
Disposant de la même efficacité
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Hypogonadisme
Névrose
Névrotique
Personnalité
Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus
Voir Folia de décembre 2003

Traduction de «pour efficacité insuffisante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

slechte groei van foetus als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)

hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren


aplasie | croissance (incomplète ou insuffisante) d'un tissu ou d'un organe

aplasie | onvolkomen ontwikkeling


1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament

potentie | kracht


bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité

bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking


biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ce sujet, il faut signaler que la gabapentine dont l’efficacité dans la névralgie postherpétique et la neuropathie diabétique a été démontrée dans plusieurs études randomisées contrôlées, est maintenant remboursée pour ces deux indications chez les patients de plus de 18 ans en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline ou lorsque celle-ci est mal tolérée ou contre-indiquée.

In dit verband dient vermeld dat gabapentine, waarvan de doeltreffendheid bij postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie in meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies is aangetoond, nu wordt terugbetaald voor deze twee indicaties, en dit bij patiënten ouder dan 18 jaar in geval amitriptyline onvoldoende doeltreffend bleek of niet verdragen werd of gecontra-indiceerd is.


Bien que le nombre de patients dans chacun des sous-groupes soit insuffisant pour tirer des conclusions définitives sur les effets de l’âge, un nombre plus élevé d’augmentation de dose ou d’interruption de traitement pour efficacité insuffisante a été rapporté chez les patients les plus jeunes.

Hoewel het aantal patiënten in elke subgroep te klein is om definitieve conclusies te trekken over het effect van leeftijd, was er in de jongere leeftijdsgroep een groter aantal patiënten bij wie de dosis werd verhoogd of bij wie behandeling werd stopgezet wegens onvoldoende werkzaamheid.


Population pédiatrique Arimidex n’est pas recommandé pour une utilisation chez les enfants et les adolescents en raison de données de tolérance et d’efficacité insuffisantes (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Pediatrische patiënten Arimidex wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten vanwege onvoldoende gegevens over de veiligheid en werkzaamheid (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


Il est proposé en injection sous-cutanée pour le traitement de l’acromégalie en cas d’efficacité insuffisante des autres traitements.

Het wordt, via subcutane inspuiting, voorgesteld voor de behandeling van acromegalie wanneer andere behandelingen onvoldoende doeltreffend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Population pédiatrique Anastrozole EG n’est pas recommandé pour une utilisation chez les enfants et les adolescents en raison de données de tolérance et d’efficacité insuffisantes (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Pediatrische patiënten Anastrozole EG wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten vanwege onvoldoende gegevens over de veiligheid en werkzaamheid (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


En Belgique, la prégabaline est remboursée depuis le 1 er février 2006 pour le traitement de la névralgie postherpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline, ou de contre-indication à celleci.

In België wordt pregabaline sedert 1 februari 2006 terugbetaald voor de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie bij onvoldoende doeltreffendheid van, of contra-indicatie voor amitriptyline.


En Belgique, la gabapentine est enregistrée et remboursée pour le traitement de la névralgie postherpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante de l’amitriptyline, ou de contre-indication à celle-ci [voir Folia de décembre 2003].

In België is gabapentine geregistreerd en terugbetaald voor de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie bij onvoldoende doeltreffendheid van, of contra-indicatie voor amitriptyline [zie Folia december 2003].


Les données sur l'efficacité et la tolérance d’Infanrix hexa administré simultanément au vaccin Rougeole-Oreillons-Rubéole sont insuffisantes pour établir des recommandations.

Er zijn onvoldoende gegevens met betrekking tot werkzaamheid en veiligheid na gelijktijdige toediening van Infanrix hexa en bof-mazelen-rode hond-vaccin om een aanbeveling te kunnen doen.


Les données sur la tolérance, l'efficacité et la pharmacocinétique de Copegus chez ces patients sont insuffisantes pour pouvoir recommander des adaptations posologiques spécifiques (voir rubrique 5.2).

Er zijn bij zulke patiënten onvoldoende gegevens over de veiligheid, effectiviteit en farmacokinetiek van Copegus ter ondersteuning van specifieke aanbevelingen voor doseringsaanpassingen (zie rubriek 5.2).


Chez les patients dont la créatininémie est > 2 mg/dl ou la clairance de la créatinine < 50 ml/min, qu'ils soient hémodialysés ou non, les données sur la tolérance, l'efficacité et la pharmacocinétique de la ribavirine sont insuffisantes pour pouvoir recommander des adaptations posologiques spécifiques (voir rubrique 5.2).

Er zijn onvoldoende gegevens aangaande de veiligheid, effectiviteit en farmacokinetiek van ribavirine bij patiënten met serumcreatinine > 2 mg/dl of met een creatinineklaring < 50 ml/minuut, al dan niet met hemodialyse, om specifieke aanbevelingen voor doseringsaanpassingen te ondersteunen (zie rubriek 5.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour efficacité insuffisante ->

Date index: 2024-01-04
w