Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la conclusion de conventions qui entreront " (Frans → Nederlands) :

Article 36. En cas de situation conflictuelle de fait constatée à un moment donné par le Comité de l'assurance, entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 33, Fédéral, pour la région de Bruxelles- Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements conventionnés et d’établissements candidats (dénommé ci-après dans le présent article " candidat" ), le Comité de l'assurance donnera pour la conclusion de conventions qui entreront en vigueur après le 01.01.2008 d’abord la préférence au maintien de toutes les conventions existantes qui répondent à toutes les conditions plutôt qu'à la conclusion d'une ...[+++]

Artikel 36. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal inrichtingen met overeenkomst en kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité voor het afsluiten van overeenkomsten die later ingaan dan op 01.01.2008 in de eerste plaats de voorkeur geven aan het behoud van bestaande aan alle voorwaarden beantwoordende overeenkomsten, boven het afsluiten van een overeenkomst met een nieuwe kandidaa ...[+++]


Article 35. En cas de situation conflictuelle de fait constatée par le Comité de l'assurance entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 34, au niveau Fédéral, pour la région de Bruxelles-Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements candidats (dénommés ci-après dans le présent article " candidats" ) à un moment donné, le Comité de l'assurance se basera pour la conclusion de conventions entrant en vigueur au 01.01.2008 sur les principes suivants, dans l'ordre de leur mention ci-dessous :

Artikel 35. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité zich voor het afsluiten van overeenkomsten die ingaan op 01. 01.2008 baseren op volgende principes, in volgorde van hun vermelding hieronder:


‣ importantes adaptations relatives à la procédure (introduction de sous-classes, interférence à éviter entre les dossiers individuels en cas de révision de groupe, admission sur la liste à l’initiative de la Commission ou du ministre, .) ; ‣ adaptations réduisant la charge de travail des membres (simplification de la procédure administrative, corrections apportées d’office par le Service,.) ; ‣ modification précisant le cadre de travail (publication des rapports d’évaluation, clarification de procédures, par exemple pour le transfert vers l ...[+++]

‣ De ingrijpende aanpassingen met betrekking tot de procedure (invoeren van subklassen, interferentie tussen individuele dossiers bij groepsgewijze herziening vermijden, opname op de lijst op initiatief van de Commissie of van de Minister, .). ‣ De wijzigingen die de werkbelasting van de leden verminderen (vereenvoudiging van de administratieve procedure, ambtshalve correcties door de Dienst, .). ‣ De wijzigingen die het werkkader verduidelijken (openbaarmaking beoordelingsrapporten, verduidelijking van procedures bv. bij transfer naa ...[+++]


remboursement de médicaments et implants ; o d’autre procédures de remboursement telles que la conclusion de conventions pour les

vergoeding van geneesmiddelen en implantaten; o andere tegemoetkomingsprocedures zoals het afsluiten van conventies voor


- élaborer des instruments/templates pour la description du projet et la conclusion de conventions en vue de l’exécution de la feuille de route et des priorités choisies par l’ASBL.

- het ontwikkelen van instrumenten/templates voor projectbeschrijving en het afsluiten van overeenkomsten met het oog op de uitvoering van de roadmap en de door de vzw gekozen prioriteiten.


La spécialisation et l’expérience en matière d’IMOC que les membres de l’équipe du centre de référence en IMOC ont acquis déjà avant la conclusion de cette convention apparaissent de l’historique du centre et des activités de ses membres de son équipe - avec pour chaque patient présentant une IMOC au moins 2 interventions par un des médecins de l’équipe - pour un nombre de ces patients qui s’élevait à au moins 100 au cours de l’année calendrier précédant la conclusion de la présente convention ...[+++]

De specialisatie en expertise inzake CP die het team van het CP-referentiecentrum al verworven heeft vóór afsluiten van deze overeenkomst, blijken uit de historiek van het centrum en uit de activiteiten van zijn team – met voor elke CP-patient minstens 2 tussenkomsten door één van de geneesheren van het team - voor jaarlijks minimum 100 CPpatiënten in het kalenderjaar vóór afsluiten van deze overeenkomst.


La conclusion d’une 5e convention C. P. et de 2 conventions Spina bifida implique que le budget prévu pour ces conventions est intégralement utilisé et que l’INAMI ne peut plus, dans le cadre du budget actuel, conclure de conventions de ce type.

Het afsluiten van een 5e C. P.-overeenkomst en 2 spina bifida-overeenkomsten houdt in dat de voorziene begroting voor deze overeenkomsten ingevuld is en dat het RIZIV, binnen de huidige begroting, geen dergelijke overeenkomsten meer kan sluiten.


Une base légale a été créée dans la loi santé du 22 décembre 2008, permettant la conclusion d’une convention entre l’INAMI et les centres de génétique pour la revalorisation du conseil génétique.

In de gezondheidswet van 22 december 2008 werd een wettelijke basis gelegd om tussen het RIZIV en de centra voor menselijke erfelijkheid een overeenkomst te sluiten om de genetische raadplegen te herwaarderen.


La mise sur pied du PNUE (WEB) (Programme des Nations Unies pour l’environnement) en 1972 marque un jalon dans l’histoire de la politique internationale de l’environnement et offre une plate-forme formelle aux débats qui entourent la conclusion de différentes conventions et traités.

De oprichting van UNEP (WEB) (het milieuprogramma van de Verenigde Naties) in 1972 vormt een mijlpaal in de geschiedenis van het internationale milieubeleid en biedt een formeel platform voor de debatten omtrent het sluiten van verschillende overeenkomsten en verdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la conclusion de conventions qui entreront ->

Date index: 2021-05-04
w