Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour la fabrication du produit final doivent " (Frans → Nederlands) :

(RE 183/2005 Annexe II) Les documents relatifs aux matières premières utilisées pour la fabrication du produit final doivent être conservés par le fabricant afin de garantir la traçabilité.

(VO 183/2005 Bilage II) De producenten moeten bijhouden welke grondstoffen in het eindproduct zijn gebruikt, om de traceerbaarheid te waarborgen.


Qu’il s’agisse d’un tiramisu vendu à la ferme ou d’un tiramisu produit par une grande multinationale, les critères applicables au produit final doivent être identiques pour tout système de production.

Of het nu gaat om tiramisu die op de boerderij wordt verkocht, of tiramisu die door een grote multinational wordt geproduceerd, de criteria die op het eindproduct worden toegepast moeten identiek zijn voor het hele productiesysteem.


1) Il existe d'importantes questions en suspens concernant les différences de production et de contrôle entre les sites de fabrication (y compris la nature des oeufs utilisés) et l'absence d'une étude de validation pour le test d'activité sur le produit fini (il semble que les essais du produit final ne sont effectuées à Weesp, mais les tests en cou ...[+++]

1) Er zijn een aantal belangrijke openstaande vragen over de verschillen tussen de productielocaties op het gebied van productie en controle (inclusief de aard van de gebruikte eieren) en de afwezigheid van een validatiestudie voor de potentietest van het eindproduct (het eindproduct wordt blijkbaar alleen in Weesp getest, maar ook de tests die tijdens de productie worden uitgevoerd zoals titratie en HA-kwantificering moeten gelijk ...[+++]


V. le nom ou la raison sociale et l’adresse du fabricant (lorsque la société est connue, le nom de la rue peut ne pas être reprise), VI. le mode d’emploi si celui-ci est nécessaire pour permettre un usage approprié du produit, VII. le titre alcoométrique volumique pour les produits qui titrent plus de 1,2 % d’alcool en volume, VIII. la quantité nette, b) les produits conditionnés doivent ...[+++]

V. de naam of firmanaam en het adres van de fabrikant ((bij algemene bekendheid kan de straatnaam vervallen), VI. de gebruiksaanwijzing, indien het zonder gebruiksaanwijzing niet behoorlijk kan worden gebruikt, VII. het effectieve alcohol-volumegehalte voor dranken met een alcohol-volumegehalte van meer dan 1,2 % VIII. de netto hoeveelheid, b) op van een onmiddellijke verpakking voorziene producten moet


Questions 1 et 2 : D : partie 2 et partie 4 du guide I : Pour la fabrication de produits à base de viande (charcuterie), les schémas de flux de produits et les tableaux du guide doivent être adaptés en fonction de la situation sur place si nécessaire.

Vragen 1 en 2 : D: deel 2 en deel 4 van de gids I: Voor de fabricage van vleesproducten (charcuterie) moeten de productstroomschema’s en tabellen uit de gids indien nodig aangepast worden aan de eigen situatie.


b) Toutefois, si le lait cru provenant d’espèces autres que les vaches est destiné à la fabrication de produits fabriqués avec du lait cru par un procédé qui n’implique aucun traitement thermique, les exploitants du secteur alimentaire doivent faire le nécessaire pour que le lait cru satisfasse aux critères énoncés ci-après:

b) Indien rauwe melk van andere dieren dan koeien bestemd is voor de vervaardiging van producten met rauwe melk volgens een procédé zonder warmtebehandeling, moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de gebruikte rauwe melk aan het volgende criterium voldoet:


(RE 183/2005 Annexe II) Les entreprises du secteur de l'alimentation animale doivent disposer d'un personnel en nombre suffisant et possédant les compétences et les qualifications nécessaires pour la fabrication des produits concernés.

PERSONEEL (VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven moeten over voldoende personeel beschikken met de vaardigheden en kwalificaties die vereist zijn voor de vervaardiging van de betrokken producten.


(RE 183/2005 Annexe II) Les entreprises du secteur de l’alimentation animale doivent disposer d’un personnel en nombre suffisant et possédant les compétences et les qualifications nécessaires pour la fabrication des produits concernés.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven moeten over voldoende personeel beschikken met de vaardigheden en kwalificaties die vereist zijn voor de vervaardiging van de betrokken producten.


Un produit intermédiaire du procédé de fabrication, également présent dans la substance active finale (< 0,15 %) s'est révélé mutagène dans les essais in vitro sur cellules bactériennes (test d'Ames).

Eén tussenproduct in het productieproces, dat ook aanwezig is in het uiteindelijke werkzame bestanddeel (< 0,15 %), werd positief bevonden voor mutagenese in een in vitro bacteriecelbepaling (Amestest).


Ces inspections peuvent être nécessaires pour vérifier des aspects particuliers des essais cliniques ou de laboratoire, ou la fabrication et le contrôle d’un produit et/ou pour garantir la conformité avec les BPF, les BPC ou les BPL et les systèmes d’assurance qualité.

Deze inspecties kunnen noodzakelijk zijn om bepaalde aspecten van klinische of laboratoriumtests te verifiëren dan wel de fabricage van en de controle op het product na te gaan en/of om te waarborgen dat de GMP-, GCP- of GLP-beginselen en de systemen voor kwaliteitsbewaking in acht worden genomen.


w