Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la stimulation pré-thérapeutique » (Français → Néerlandais) :

Thyrogen est indiqué pour la stimulation pré-thérapeutique en association avec 30 mCi (1,1 GBq) à 100 mCi (3,7 GBq) d’iode radioactif en vue de l’ablation des reliquats de tissus thyroïdiens par l’iode radioactif chez les patients ayant subi une thyroïdectomie quasi-totale ou totale en raison d’un cancer de la thyroïde bien différencié et qui ne présentent aucun signe de métastases à distance du cancer de la thyroïde (voir section 4.4).

Thyrogen is geïndiceerd voor pre-therapeutische stimulatie in combinatie met 30 mCi (1,1 GBq) tot 100 mCi (3,7 GBq) radioactief jood voor ablatie van schildklierweefselresten bij patiënten die een bijna totale of totale thyreoïdectomie hebben ondergaan vanwege een goed gedifferentieerd schildkliercarcinoom en die geen tekenen vertonen van metastasen op afstand van schildkliercarcinoom (zie rubriek 4.4).


En résumé, ces études suggèrent que l'association d'une faible dose d'iode radioactif à de la thyrotropine alpha constitue un traitement efficace (avec une irradiation réduite) et que Thyrogen est non inférieur à l’arrêt de l’hormone thyroïdienne pour la stimulation pré-thérapeutique associée à de l’iode radioactif en vue de l’ablation postopératoire des reliquats de tissus thyroïdiens.

Samenvattend suggereren deze onderzoeken dat radioactief jood in lage doses plus thyrotropine alfa een effectieve behandeling (met verlaagde blootstelling aan straling) is en dat Thyrogen niet inferieur was ten opzichte van onttrekking van het schildklierhormoon voor pretherapeutische stimulatie in combinatie met radioactief jood voor post-chirurgische ablatie van schildklierweefselresten.


Salle de kinésithérapie avec possibilité d’y organiser l’apprentissage au maniement du fauteuil roulant Salle d’ergothérapie avec le matériel nécessaire à la prise en charge des cérébrolésés Matériel spécifique destiné à la rééducation cognitive, disponible tant pour le neuropsychologue que pour les ergothérapeutes en fonction des spécificités de chacun Appartement thérapeutique Locaux équipés pour les diverses spécialités médicales et thérapeutiques impliquées Locaux outillés à la disposition des prothésistes Locaux dévolus aux activ ...[+++]

Kinesitherapiezaal met de mogelijkheid om er te leren hoe een rolstoel te bedienen Ergotherapiezaal met het materiaal dat nodig is voor de tenlasteneming van patiënten met een hersenletsel Specifiek materiaal voor de cognitieve revalidatie, dat beschikbaar is zowel voor de neuropsycholoog als voor de ergotherapeuten naargelang van de specificiteiten van elk Therapeutisch appartement Lokalen uitgerust voor de verschillende betrokken medische en therapeutische specialismen Lokalen uitgerust voor de prothesisten Lokalen voor ludieke en sportactiviteiten Specifieke lokalen voor de stimulatie ...[+++]


Plus près de nous, l’Agence a continué à travailler avec ses partenaires institutionnels de l’UE et les autorités nationales de réglementation des États membres, pour stimuler l’innovation dans le secteur pharmaceutique, pour renforcer la surveillance de la sécurité des médicaments, pour échanger des connaissances sur une grande variété de questions et pour forger des relations étroites en vue de construire le meilleur système réglementaire possible pour l’Europe.

Dichter bij huis continueerde het Geneesmiddelenbureau de samenwerking met zijn institutionele partners bij de EU en de nationale regelgevende instanties van de lidstaten om innovatie in de farmaceutische sector, versterking van de veiligheidsmonitoring van geneesmiddelen, uitwisseling van deskundigheid op het gebied van zeer uiteenlopende zaken te stimuleren en nauwe relaties aan te gaan om het best mogelijke regelgevingstelsel voor Europa op te bouwen.


Il semble que les effets mentionnés ci-dessus sont causés par les effets pharmacologiques de fortes doses de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de la rénine par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules produisant la rénine) et ces effets apparaissent aussi avec les IEC. Ces découvertes ne semblent pas pertinentes pour l’utilisation aux doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.

Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische effecten van hoge doses valsartan (blokkade van angiotensine-II-geïnduceerde remming van renine-afgifte, met stimulatie van renine-producerende cellen) wat ook plaatsvindt bij ACE-remmers. Deze bevindingen blijken geen relevantie te hebben bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij mensen.


Les effets mentionnés ci-dessus semblent dus aux effets pharmacologiques des doses élevées de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de rénine induite par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules productrices de rénine), et ils se produisent aussi avec les IEC. Ces résultats semblent n'avoir aucune signification pour l’utilisation des doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.

De bovenvermelde effecten zijn toe te schrijven aan de farmacologische effecten van hoge doseringen van valsartan (wegvallen van de door angiotensine II veroorzaakte remming van de afgifte van renine met stimulering van de renineproducerende cellen) en treden ook op met ACE-remmers. Die bevindingen blijken niet relevant te zijn bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij de mens.


4.1 Indications thérapeutiques Solution antiseptique et détergente à utiliser avant une intervention chirurgicale et pour prévenir les infections croisées dans les unités de soins, ainsi que pour assurer une hygiène corporelle totale pré- et postopératoire.

4.1 Therapeutische indicaties Antiseptische en reinigende vloeibare zeep, te gebruiken vóór een heelkundige ingreep of in de verpleegdiensten ter voorkoming van kruisinfectie en voor de pre- en postoperatieve totale lichaamshygiëne.


“La Commission nationale médico-mutualiste peut, en attendant les arrêtés visés à l'alinéa 4 et l'alinéa 11, selon la procédure visée aux articles 50 et 51, insérer des engagements complémentaires dans des accords en cours et à venir qui stimulent la prescription des spécialités pharmaceutiques remboursables les moins onéreuses, pour autant qu'il ne soit pas porté atteinte à la qualité des soins ou aux besoins thérapeutiques”.

“De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen kan, in afwachting van de besluiten bedoeld in het vierde lid en het elfde lid, volgens de procedure bedoeld in de artikelen 50 en 51, in lopende en toekomstige akkoorden bijkomende verbintenissen opnemen die het voorschrijven van de minst dure vergoedbare farmaceutische specialiteiten bevorderen, voor zover geen afbreuk wordt gedaan aan de kwaliteit van de zorgen of aan de therapeutische noodwendigheden”.


La DG PRE autorisation joue un rôle important dans la stimulation de l’innovation, l’évaluation des études cliniques, et le traitement des demandes d’AMM et de modifications d’AMM tant pour des médicaments à usage humain qu’à usage vétérinaire.

Het DG PRE vergunning speelt een belangrijke rol in het stimuleren van innovatie, in het evalueren van klinische studies en in het behandelen van aanvragen voor en wijzigingen aan VHB voor geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik.


L’étude doit permettre au nouveau système d’adhérer le plus près possible de la réalité thérapeutique, et ce spécifiquement pour les tests préopératoires et les thérapies en hospitalisation de jour assez fréquentes dans les pathologies sélectionnées.

De studie moet mogelijk maken om het nieuw ingevoerde systeem zo dicht mogelijk bij de therapeutische realiteit te brengen, en dit in het bijzonder voor de ambulante preoperatieve tests en de therapieën in dagverblijf die vrij frequent zijn bij de geselecteerde pathologieën.


w