Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le traitement du rhume des foins a récemment suscité " (Frans → Nederlands) :

L’immunothérapie sublinguale pour le traitement du rhume des foins a récemment suscité beaucoup d’intérêt, surtout pour un traitement chez les enfants et les jeunes adultes.

Er is recent veel aandacht voor sublinguale immunotherapie voor de behandeling van hooikoorts, vooral bij kinderen en jongvolwassenen.


- si vous prenez des médicaments contenant de la rifampicine (antibiotique utilisé dans le traitement des infections), de l'amiodarone (utilisée dans le traitement des troubles du rythme cardiaque), de la terfénadine ou de l’astémizole (utilisés dans le traitement du rhume des foins ou d'autres réactions allergiques), du cisapride (utilisé dans le ...[+++]

- als u geneesmiddelen gebruikt met rifampicine (antibioticum tegen infecties), amiodaron (gebruikt tegen problemen met het hartritme), terfenadine of astemizol (gebruikt tegen hooikoorts en andere allergische aandoeningen), cisapride (gebruikt tegen problemen met de spijsvertering), alprazolam, triazolam en oraal (via de mond ingenomen) midazolam (medicijnen om u te kalmeren of rustig te krijgen of te helpen slapen), pimozide (gebruikt tegen bepaalde


- si vous prenez des médicaments contenant de la rifampicine (antibiotique utilisé dans le traitement des infections), de l'amiodarone (utilisée dans le traitement des troubles du rythme cardiaque), de la terfénadine ou de l’astémizole (utilisées dans le traitement du rhume des foins ou d'autres réactions allergiques), du cisapride (utilisé dans le ...[+++]

- als u geneesmiddelen gebruikt met rifampicine (antibioticum tegen infecties), amiodaron (gebruikt tegen problemen met het hartritme), terfenadine of astemizol (gebruikt tegen hooikoorts en andere allergische aandoeningen), cisapride (gebruikt tegen problemen met de spijsvertering), alprazolam, triazolam en oraal (via de mond ingenomen) midazolam (geneesmiddelen om u te kalmeren of rustig te krijgen of te helpen slapen), pimozide (gebruikt tegen bepaalde psychische aandoeningen), ergotaminederivaten zoals ergotaminetartraat en ergotaminetartraat met cafeïne (gebruikt tegen migraineaanvallen), sint-janskruid (Hypericum perforatum) (een k ...[+++]


Les antibiotiques macrolides (p.ex. : érythromycine, clarithromycine) Les antibiotiques de la classe des quinolones (p.ex. gatifloxacine, moxifloxacine) Les antihistaminiques utilisés dans le traitement du rhume des foins ou d’autres allergies (p.ex. : terfénadine, astémizole) Les antifongiques de type «azolés» (p.ex. kétoconazol, itraconazol) Les antagonistes calciques, utilisés pour le traitement de l’hypertension ou des douleurs ...[+++]

Antihistaminica, geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van hooikoorts of andere allergieën (bv. terfenadine, astemizol) Schimmelwerende geneesmiddelen behorend tot de groep van de “azolen” (bv. ketoconazol, itraconazol) Geneesmiddelen gekend als calciumantagonisten en gebruikt bij de behandeling van hoge bloeddruk of borstpijn (bv. diltiazem, verapamil) Geneesmiddelen zoals lithium (gebruikt bij de behandeling van manische depressie), cisapride (gebruikt bij maagproblemen), cimetidine (gebruikt bij maagzweren) en indinavir (gebruikt bij de behandeling van HIV)


A la dose normale de deux pulvérisations dans chaque narine une fois par jour pour le traitement du rhume des foins, de la rhinite non saisonnière et des polypes nasaux, ce produit devrait donner assez de doses pour 15 jours (60 pulvérisations) et pour 35 jours (140 pulvérisations) respectivement.

Bij normale dosering van 2 verstuivingen in elk neusgat eenmaal per dag voor de behandeling van hooikoorts, niet-seizoengebonden rhinitis en neuspoliepen, zou dit product voldoende doses geven voor 15 dagen (60 verstuivingen) respectievelijk 35 dagen (140 verstuivingen).


Les corticostéroïdes à usage nasal constituent le traitement de premier choix pour les patients ayant un rhume des foins modéré à fort, c' est-à-dire chez qui les symptômes sont gênants dans les activités quotidiennes.

Corticosteroïden voor nasaal gebruik zijn de eerste keuze bij patiënten met matige tot ernstige hooikoorts, dus bij wie de symptomen hinderlijk zijn bij de dagelijkse activiteiten.


Pour une discussion générale sur le traitement du rhume des foins, nous renvoyons aux Folia de janvier 1999 et de novembre 2001 (en ce qui concerne l’immunothérapie).

Voor een algemene discussie over de behandeling van hooikoorts verwijzen we naar de Folia van januari 1999 en de Folia van november 2001 (in verband met immuuntherapie).


RHINOCORT AQUA est indiqué pour le traitement de fond de la crise de rhinite allergique saisonnière ou chronique (y compris le rhume des foins).

RHINOCORT AQUA is geïndiceerd als basisbehandeling van aanvallen van seizoengebonden of chronische allergische rhinitis (met inbegrip van hooikoorts).


RHINOCORT TURBOHALER 100 est indiqué pour le traitement de fond de la crise de rhinite allergique saisonnière ou chronique (y compris le rhume des foins) et de la rhinite idiopathique.

RHINOCORT TURBOHALER 100 is geïndiceerd als basisbehandeling van aanvallen van seizoengebonden of chronische allergische rhinitis (met inbegrip van hooikoorts) en van idiopathische rhinitis.


RHINOCORT AQUA est indiqué pour le traitement de fond des crises de rhinite allergique saisonnière ou chronique, y compris le rhume des foins.

RHINOCORT AQUA is aangewezen bij de basisbehandeling van aanvallen van seizoengebonden of chronische allergische rhinitis, met inbegrip van hooikoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le traitement du rhume des foins a récemment suscité ->

Date index: 2021-10-08
w