Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour les groupes respectifs nous apprend » (Français → Néerlandais) :

L’étude de la littérature de rapports nationaux et internationaux pour les groupes respectifs nous apprend que le groupe de personnes limitées mentalement (c’est-à-dire le sous-groupe dont la plupart des publications traitent) a une espérance de vie moins élevée, prend beaucoup de médicaments et bénéficie de trop peu de soins préventifs.

De literatuurstudie van de nationale en internationale rapporten voor de respectievelijke groepen leert ons dat de groep personen met mentale beperkingen (d.i. de subgroep waarover de meeste publicaties handelden) een minder hoge levensverwachting heeft, veel medicijnen neemt en te weinig preventieve zorgen krijgt.


Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


Cette table nous apprend que la différence de coût moyen par patient provient essentiellement des anti-TNFs, de loin les médicaments les plus chers, même si l’on constate que les rhumatologues du groupe HP ont des coûts par patient inférieurs aux deux autres groupes pour presque toutes les catégories de médicaments.

Op basis van die tabel hebben we vastgesteld dat het verschil in de gemiddelde kost per patiënt voornamelijk aan de anti-tnf’s toe te schrijven is, omdat dat veruit de duurste geneesmiddelen zijn, zelfs wanneer men vaststelt dat de reumatologen van de groep ZF voor bijna alle categorieën van geneesmiddelen lagere kosten per patiënt hebben dan de 2 andere groepen. Pagina 19 / 24


Le graphique 3 nous apprend que le temps de travail consacré à la coordination de la qualité, pour tous types d’hôpitaux confondus, suit une asymétrie positive.

Uit grafiek 3 blijkt dat de werktijd, die aan de coördinatie van kwaliteit wordt toegekend, voor alle ziekenhuizen samen een asymmetrische verdeling volgt.


L’expérience vécue dans de nombreux pays européens nous apprend que les pertes dans le secteur de la santé imputables à la fraude et à la corruption sont trop importantes pour être ignorées.

De ervaring in vele Europese landen leert dat de verliezen in de gezondheidssector ,die toe te schrijven aan fraude en corruptie, te groot zijn om te worden genegeerd.


Les définitions, objectifs stratégiques et critères ont été validés pour chaque thème, par les structures de concertation ou les groupes de travail respectifs.

Definities, strategische objectieven en criteria werden gevalideerd door de respectievelijke overlegstructuren of thematische werkgroepen.


Nous avons donc constitué différents groupes de rhumatologues, dont un groupe de référence reprenant les rhumatologues qui ne se distinguent pas par une pratique intensive pour les groupes de prestations cités ci-dessus.

We hebben dus verschillende groepen van reumatologen samengesteld, waarvan een referentiegroep de reumatologen bevat die niet in het oog springen door een intensieve praktijk voor de voormelde groepen van verstrekkingen.


Pour les groupes de praticiens de l’art infirmier qui facturent via un numéro tiers payant unique, nous conseillons fortement au responsable du groupe de contrôler et de corriger les données relatives aux praticiens de l’art infirmier au sein de ce groupe.

Voor groeperingen van verpleegkundigen die met een uniek derdebetalersnummer werken, raden wij ten stelligste aan dat de verantwoordelijke van de groep de gegevens van de verpleegkundigen binnen deze groep controleert en corrigeert.


Une majorité de médecins est favorable de discuter des résultats de la campagne dans les GLEMS si possible sur base d’un rapport plus proche de l’entité (locorégionale), pour autant que la discussion soit anonyme Certains médecins qui exercent en groupe souhaitent également recevoir un rapport du groupe Enfin, quelques médecins ont émis le souhait de pouvoir discuter personnellement de leur rapport avec un interlocuteur. Nous disposons des carac ...[+++]

Wij beschikken over de volgende kenmerken voor bijzondere analyses: de postcode (+ gemeente, arrondissement, provincie), nr. van de kring, nr. van de LOK, stagemeester, .


Après un léger aplanissement de la croissance début 2008 pour les antipsychotiques (N05A) dû à l’introduction du système de remboursement de référence pour la rispéridone au 01.01.2008, nous observons une reprise de la croissance des dépenses totales pour ce groupe (pour 2009 : + 6 mio € ou + 6,3 %).

Na een lichte afplatting van de groei voor de antipsychotica (N05A) begin 2008, te wijten aan de inwerking treding van het referentieterugbetalingssysteem voor risperidone op 01.01.2008, wordt er opnieuw een groei van de totale uitgaven voor deze groep waargenomen (voor 2009 : + 6 mio € of + 6,3 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les groupes respectifs nous apprend ->

Date index: 2022-11-11
w