Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour patients diabétiques sera pleinement » (Français → Néerlandais) :

Enfin, je tiens à vous informer que, soutenu et suivi par la Commission nationale d’Accords médicomutualistes, un trajet de soins pour patients diabétiques sera pleinement opérationnel en 2009.

Tot slot deel ik u mee dat er een zorgtraject voor diabetespatiënten, ondersteund en opgevolgd door de Nationale overeenkomstencommissie geneesheren-ziekenfondsen, volledig operationeel zal zijn in 2009.


Ainsi, par exemple, les dispositions de la loi du 22 août 2002 sur les droits des patients (publiée au Moniteur Belge le 26 septembre 2002) et de la loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé (publiée au Moniteur Belge le 2 avril 2010) ne pourront être appliquées aux praticiens d’une pratique non conventionnelle que lorsque la loi Colla sera pleinement exécutée.

Zo, bijvoorbeeld, kunnen de bepalingen van de wet betreffende de patiëntenrechten van 22 augustus 2002 (publicatie Belgisch Staatsblad 26 september 2002) en de wet vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg van 31 maart 2010 (publicatie Belgisch Staatsblad 2 april 2010) pas worden toegepast op de beoefenaars van een nietconventionele praktijk nadat de wet Colla volledige uitwerking krijgt.


La procédure du CVMP adoptée en octobre 2004 pour faciliter cette communication et ce dialogue (EMEA/CVMP/329/04-Final) sera pleinement appliquée et fera progresser les initiatives suivantes:

Het EMEA streeft ernaar zijn uit de nieuwe wetgeving voortvloeiende verplichtingen inzake de bevordering van communicatie en dialoog over kwesties van gemeenschappelijk belang na te komen. De CVMP-procedure die daartoe in oktober 2004 is vastgesteld (EMEA/CVMP/329/04-Def) zal volledig worden uitgevoerd ter bevordering van de volgende initiatieven:


- les honoraires forfaitaires pour l'éducation individuelle des patients diabétiques aux soins autonomes (423150) et à la compréhension (423194), le forfait pour le suivi des patients diabétiques après l'éducation aux soins autonomes (423216) et les honoraires de suivi pour l'accompagnement infirmier des patients diabétiques qui ne passent pas aux soins autonomes (423231 et 423334).

- de forfaitaire honoraria voor de individuele educatie van diabetespatiënten tot zelfzorg (423150) en tot inzicht (423194), het forfait voor de opvolging van diabetespatiënten na educatie tot zelfzorg (423216) en het opvolgingshonorarium voor verpleegkundige begeleiding van diabetespatiënten die niet overschakelen op zelfzorg (423231 en 423334);


Dr André Crismer de la Maison médicale Bautista Van Schowen de Seraing accompagné de la Présidente du jury Quality Award le Dr Geneviève Bruwier 2e prix francophone pour l'étude 'Recherché-action pour une meilleure prise en charge des patients diabétiques à la Maison médicale Bautista Van Schowen'

Dr André Crismer Medisch Huis Bautista Van Schowen Seraing met Dr Geneviève Bruwier, Voorzitster van de Quality Award 2e Franstalige prijs voor de studie 'Actieonderzoek voor een betere tenlasteneming van de diabetespatiënten in het Medisch Huis Bautista Van Schowen'


La nomenclature habituelle reste utilisable pour ces patients, seuls les honoraires forfaitaires spécifiques pour les prestations aux patients diabétiques ne peuvent être attestés aux patients repris dans un trajet de soins diabétique.

De gewone nomenclatuur blijft bruikbaar voor deze patiënten, alleen kunnen de specifieke forfaitaire honoraria voor verstrekkingen aan diabetespatiënten bij patiënten in een diabetes zorgtraject niet aangerekend worden.


Contrairement à la France, le Levemir® est à l’heure actuelle remboursé en Belgique uniquement pour les patients diabétiques, de type 1 et pas pour les patients diabétiques de type2 en deuxième ligne, ce qui est par contre le cas du Lantus®.

In tegenstelling tot Frankrijk wordt in België op het huidig ogenblik Levemir® enkel vergoed voor type 1-diabetici en niet voor type 2-diabetici in tweede lijn, wat wel het geval is voor Lantus®.


les patients diabétiques : les honoraires forfaitaires sont appliqués entre autres pour l’établissement du dossier infirmier spécifique au patient diabétique en collaboration avec le médecin, pour l’éducation aux soins autonomes et la compréhension de la pathologie.

diabetespatiënten: de forfaitaire honoraria worden toegepast o.a. voor het opstellen van het specifiek verpleegdossier diabetes in samenwerking met de arts, voor educatie tot zelfzorg en inzicht in de pathologie.


Parmi vos patients attribués de 55 ans et plus identifiés comme diabétiques (voir l’indicateur 5.16 pour la définition du patient diabétique), l’indicateur fournit le pourcentage de ces patients recevant des statines (code ATC C10) (tous prescripteurs confondus).

definitie van diabetespatiënt), geeft de indicator het percentage van die patiënten weer die statines (ATC-code C10) (alle voorschrijvers samen) krijgen.


Dans ce cas, il sera peut-être nécessaire de vous prescrire une dose différente de Votubia ou d’arrêter le traitement pour une courte période ou définitivement. si vous êtes diabétique (taux élevé de sucre dans le sang).

Vertel uw arts voordat u Votubia inneemt: als u problemen heeft met uw lever of als u ooit een ziekte heeft gehad die uw lever kan hebben aangetast. Als dit het geval is, kan uw arts u mogelijk een andere dosis Votubia voorschrijven of de behandeling stoppen, voor een korte periode of permanent. als u suikerziekte heeft (hoge suikerspiegels in uw bloed).


w