Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier rapport action-engagement " (Frans → Nederlands) :

Faisant suite aux rapports sur les projets, un rapport intermédiaire pourra être établi à l’intention du Comité de l’assurance sur le déroulement des 66 projets du premier appel (action-engagement 2).

Volgend op deze rapportering vanuit de projecten kan een tussentijds rapport worden voorzien aan het Verzekeringscomité over het verloop van de 66 geselecteerde projecten van de eerste oproep (actie-verbintenis 2).


Consécutivement au premier rapport (action-engagement 1), un financement avait été prévu pour sept projets (voir Rapport annuel 2010).

Volgend op het eerste rapport (actie-verbintenis 1) was voor een zevental projecten een financiering voorzien (cf. Jaarverslag 2010).


L’épurement du fichier de référence ‘maisons de repos’ a été effectué au cours du premier semestre (action-engagement 3), entre autres en séparant les maisons de repos actives des maisons de repos non actives.

Wat de uitzuivering van het referentiebestand ‘rusthuizen’ betreft (actie-verbintenis 3), werd dit in de loop van het eerste semester op orde gezet, onder meer door de actieve en de nietactieve rusthuizen van elkaar te scheiden; ook werden actualisaties doorgevoerd i.v.m. statuut, aantal bedden, fusies, e.d.m.


Il sera possible de rédiger des rapports tant pour la gestion quotidienne que pour le management. Concrètement, pensons par exemple aux rapports (tableaux, graphiques) pour le Comité de direction concernant des KPI 3 spécifiques en matière de ressources humaines (réception rapide et systématique de la balanced scorecard RH telle que développée dans le cadre du Contrat d’administration antérieur) mais aussi aux rapports pour le Conseil de direction et le Comité général de gestion et ce, sous différentes formes, pour divers critères et à différents niveaux. Dans le courant de 2014, l’INAMI produira trois rapports standard : un ...[+++]

En dit in verschillende vormen, voor diverse criteria en op verschillende niveaus. in de loop van 2014 zal het RIZIV 3 standaardrapporten opleveren, zijnde een rapport met de HR-KPI’s (deel FED20), een rapport voor de opvolging van het personeelsbestand en een voor de opvolging van het personeelsbudget (actie-verbintenis 2).


L'INAMI s'engage à fournir avant fin avril 2010 le rapport MORSE pour les données couvrant la période allant jusqu'au premier semestre 2009 inclus (action-engagement 2).

Het RIZIV engageert zich om voor eind april 2010 het MORSE-rapport voor de gegevens tot en met het 1ste semester van 2009 op te leveren (actie-verbintenis 2).


Au cours du premier semestre de 2011, la note de travail préalablement établie sur le contrôle administratif (tant en première qu’en deuxième ligne) (action-engagement 1) et déjà réalisée en 2010 (cf. rapport semestriel 2010) a été davantage approfondie et développée.

In de loop van het eerste semester van 2011 werd de eerder opgemaakte werknota (actieverbintenis 1) op vlak van de administratieve controle – eerste lijn en tweede lijn – die reeds in 2010 werd gerealiseerd (cf. Semestrieel Verslag 2010), verder uitgediept en uitgewerkt.


À la suite du retard accusé au début de l'exécution des projets de la première phase, l'action-engagement 2 de l'avenant 2009, à savoir la rédaction d'un premier rapport de suivi pour le Comité de l'assurance, a été inclus dans le nouveau Contrat d'administration 2010 – 2012.

Ten gevolge van de vertraging in de start van de uitvoering van de projecten uit de eerste fase, is actie-verbintenis 2 uit de Wijzigingsclausule 2009, nl. het opmaken van een eerste opvolgingsrapport ten behoeve van het Verzekeringscomité, geïntegreerd in de nieuwe Bestuursovereenkomst 2010-2012.


Sur la base d’une évaluation des informations publiées sur Alcon au cours du premier semestre 2009, aucun facteur n’indiquait que pour Novartis, la valeur d’utilité de cet investissement stratégique était tombée en dessous de la valeur comptable d’USD 136,84 par action (cette valeur comptable inscrite au bilan et révisée par rapport à la valeur d’USD 140,58 à la fin du premier trimestre 2009, suite aux dividendes payés en 2009 ainsi que d’autres ajustements comptables résultant de l’application de la méthode de la mise en équivalence) ...[+++]

Based on an evaluation of publicly available information about Alcon during the first half of 2009, no factors indicated that the “value in use” of this strategic investment to Novartis has fallen below the current carrying value of USD 136.84 per share (The revised carrying value from the previous level of USD 140.58 at the end of the first quarter of 2009 takes into account dividends paid in 2009 as well as other equity accounting adjustments).


Résultat par action Largement aligné sur le résultat net, le résultat par action (BPA) s’est élevé à USD 2,34 (USD 1,76 au premier semestre 2009), tandis que le BPA core est d'USD 2,65, en hausse de 29% (+24% tcc) par rapport à USD 2,06 un an auparavant.

Earnings per share Earnings per share (EPS) rose largely in line with net income to USD 2.34 in the first half from USD 1.76 in the 2009 period, while core EPS grew 29% (+24% cc) to USD 2.65 from USD 2.06.


Résultat par action Largement aligné sur le résultat net, le résultat par action (BPA) s’est élevé à USD 1,29 (USD 0,87 au premier trimestre 2009), tandis que le BPA core s’est inscrit à USD 1,45, en hausse de 44% (+36% tcc) par rapport à USD 1,01 un an auparavant.

Earnings per share Earnings per share (EPS) rose largely in line with net income to USD 1.29 in the first quarter from USD 0.87 in the 2009 period, while core EPS grew 44% (+36% cc) to USD 1.45 from USD 1.01.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier rapport action-engagement ->

Date index: 2022-10-15
w