Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Antidépresseur
Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase
Antidépresseurs tri- et tétracycliques
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques
Antidépressif
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «prenez des antidépresseurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid


antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants

antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers






Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase

monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te on ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* vous prenez des antidépresseurs ou des médicaments utilisés en cas d’anxiété ou pour vous aider à dormir (tranquillisants) car vous pouvez vous sentir somnolent si vous prenez ces médicaments en association avec Olanzapine Sandoz * vous prenez de la fluvoxamine (un antidépresseur) ou de la ciprofloxacine (un antibiotique) ou carbamazepine (un antiépileptique), car une modification de la posologie d’Olanzapine Sandoz peut s’avérer nécessaire.

* als u antidepressiva, angstwerende middelen of slaapmiddelen (tranquillizers) inneemt. U zou slaperig kunnen worden als Olanzapine Sandoz ingenomen wordt in combinatie met deze geneesmiddelen * u fluvoxamine (een antidepressivum) of ciprofloxacine (een antibioticum) of carbamazepine (een anti-epilepticum) inneemt, omdat de dosering van Olanzapine Sandoz dan misschien moet worden veranderd.


si vous prenez des antidépresseurs appelés ISRI (inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine) ou IRSN (inhibiteurs de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline)

antidepressiva gebruikt die SSRI’s genoemd worden (selectieve serotonineheropnameremmers) of SNRI’s (serotonine-noradrenalineheropnameremmers)


- vous prenez des antidépresseurs connus sous le nom de fluoxétine et paroxétine.

- u neemt antidepressiva in, fluoxetine of paroxetine genaamd.


Si vous prenez des antidépresseurs connus sous le nom d’ISRS (inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine) ou des IRSN (inhibiteurs de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline)

Als u bepaalde middelen tegen depressie gebruikt, de zogenaamde SSRI's (selectieve serotonine heropnameremmers), of SNRI's (serotonine noradrenaline heropnameremmers)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si vous prenez un antidépresseur ISRS (inhibiteur sélectif de la recapture de la sérotonine) ou un antidépresseur IRSN (inhibiteur de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline).

- als u geneesmiddelen die worden gebruikt om een depressie te behandelen van het type SSRIs (selectieve serotonineheropnameremmers) of SNRIs (serotine-en-noradrenaline-heropnameremmers) inneemt.


Vous devez indiquer à votre médecin si vous prenez des antidépresseurs (particulièrement la fluvoxamine, la paroxétine ou la fluoxétine), puisqu’il peut être nécessaire de modifier votre posologie de Sycrest ou d’antidépresseur.

Vertel het uw arts wanneer u antidepressiva (met name fluvoxamine, paroxetine of fluoxetine) gebruikt. Het kan dan namelijk nodig zijn om uw dosis Sycrest of antidepressiva te veranderen.


Si vous prenez un antidépresseur de la classe des inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO), arrêtez de le prendre au moins deux semaines avant de prendre SINEQUAN car des effets indésirables graves, tels que crises d'hypertension (élévation anormale de la pression artérielle), peuvent survenir.

Als u een antidepressivum van de klasse van de mono-amine-oxidase-remmers (MAO-remmers) inneemt, moet u minstens twee weken voor het begin van de behandeling met SINEQUAN het innemen stopzetten, want ernstige bijwerkingen, zoals hypertensie-aanvallen (abnormale verhoging van de bloeddruk) kunnen optreden.


Si vous souffrez d‟hypotension orthostatique (baisse excessive de la tension lors d‟un passage de la position assise ou allongée à la position debout provoquant vertige et faiblesse) cet effet peut être accentué si vous prenez Telmisartan Teva Pharma en association avec les médicaments ci-dessous : Autres médicaments utilisés pour traiter l‟hypertension artérielle Baclofène (relaxant musculaire) Amifostine (médicament protecteur utilisé au cours d‟une radiothérapie pour traiter un cancer) Alcool Barbituriques (puissants somnifères) Narcotiques (puissants anti-douleur) Antidépresseurs ...[+++]

Als u last heeft van een aandoening die “orthostatische hypotensie” heet (een verlaging van de bloeddruk bij het opstaan uit een zittende of liggende houding, waardoor u duizelig wordt of het gevoel krijgt dat u flauw zult vallen), kan uw aandoening erger worden bij het innemen van Telmisartan Teva Pharma samen met:


w